Polish translation for ERPNext - 636 words (+2%) part 1
This is my 1st part of translation of ERPNext.
The project consists of one file. At the beginning of the file there were a lot of sentences with English label. These labels are between quotation marks. It looks like field from the datebase and I decided to not translate these labels.
The crowdin link is here:
https://crowdin.com/project/erpnext-translations
After my translation:
Unfortunately, I didn't make picture before my work, because this is my first contribution.
Summary:
The progress of translation is 2%.
I did 636 words in this session.
Thank you for reading.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
In the future, please include links to your crowdin profile and more screenshots.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Thank you! I will do it next time.
Hey @marysia I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x