Gadis Kumuh
photo merupakan koleksi pribadi
Perjalanan perih
seorang anak manusia
tampa didikan tampa kasih sayang
Terlahir tampa setatus
dari seorang Ibu
yang tidak memiliki setatus
hidup dibawah garis kemiskinan
menghantarkanya untuk tidur dibawah kolong jembatan kereta api
beralasan kardus bekas
Usia meranjak 13 tahun
wajahnya yang rupawan
terbalut baju kumuh
beragam lelaki
meracik kehidupan ibunya
sehingga wajah indah
terlihat diantara kumuhnya lingkungan
Sebuah mobil mewah berhenti
memperhatikan garak gerik
gadis Kumuh itu
kedipan nyonya cantik
membuat dua orang
berperawakan tinggi besar mengerti apa yang harus dilakukan.
menyeret gadis kumuh itu.
untuk dijadikan mangsa lelaki jalang
Kau tidak berdaya
dalam mobil mewah terkunci rapat
tiada yang dapat menolong
mandi dan makanlah
nanti kamu akan tau
betapa nikmatnya hidupmu
menjadi kupu-kupu malam
jangan lagi di kolong yang kumuh itu
gadis kecil melahap makanan yang tersaji
Kamu tidak peduli
yang penting perutnya kini terisi
Berdandanlah
kembalikan dia padaku setelah indah
Bak bidadari yang dimanja
gadis kecil itu
dirias ala gadis yang mempesona
nyonya tertawa bahagia
terbayang uang akan berhamburan
gadis kecil
dijadikan tumbal perawan
Lelaki yang tidak muda lagi
mengerayangi tampa mengerti
untuk hasrat yang dibenahi oleh iblis tampa harus memikirkan
Besok atau lusa
yang terjadi pada anak gadisnya sendiri
nikmat iblis tiada pernah terhenti
Satu, dua ,tiga
entah berapa ratus laki-laki
menikmati indahnya tubuh molekmu
kata desahan manja sudah lihai
tiada malu
tiada lara
yang ada hanya gelimang dosa
diantara kerlap kerlip lampu
minuman alkohol
musik yang terus menghantarkanmu sampai keperaduan.
dikala bangun
ucapan menjamu terdengar
Terimakasih sudah memesan
saya akan menunggu om kembali
Bertahun
jalan nista terus geluti
kenikmatan sudah tidak terhitung lagi
rumah, mobil
semua sudah di beli
kamu tidak tidur di kolong jembatan lagi
rasa sakit mu berubah pedih
kamu sudah tidak dapat melayani lelaki jalang lagi
harta yang kau kumpulkan akhirnya
landas tiada tersisa
HIV mengerogoti tubuhmu
kini kau rentan
kurus sesakitan
tampa rumah
tampa mobil
tampa saudara
kembali ke kolong jembatan kereta api
hingga tubuh ringkihmu
menghadap Illahi
seperti ibumu terdahulu.
Kuta Piadah, 8 Maret 2025
Berikut adalah terjemahan teks ke dalam bahasa Inggris dalam bentuk puisi:
The Wretched Girl
A human's perilous journey, without guidance or love
Born without status, to a mother without a voice above
Living below the poverty line, forced to sleep under the bridge
On cardboard boxes, a makeshift bed, a life to pledge
At 13, her beautiful face, hidden behind tattered clothes
A reflection of her mother's life, a story of woes
A luxurious car stops, a woman's gaze, a signal to two men
To take the wretched girl, to make her a victim, again and again
You're powerless, locked in the car, no escape, no aid
A life of luxury, a facade, a prison, a trade
Eat and bathe, you'll see, a life of comfort, a lie
A butterfly, a flower, a life, a sacrifice, a cry
The little girl devours the food, her hunger, her drive
No thoughts of tomorrow, just survival, alive
Dressed up, made up, a beauty, a flower, a trap
A toy, a plaything, a life, a sacrifice, a rap
The woman laughs, the men, they stare, the girl, a prize
A virgin, a treasure, a life, a sacrifice, a sigh
The devil's pleasure, a never-ending thrill
No thoughts of tomorrow, just lust, just still
One, two, three, countless men, they take their turn
The girl, a toy, a plaything, her life, a burn
The music, the drinks, the lights, a haze, a daze
A life, a sacrifice, a cry, a gaze
Years go by, the girl, a woman, a shell, a shade
The pleasure, the pain, the memories, a parade
The wealth, the fame, the glory, a facade, a lie
The HIV, a curse, a plague, a goodbye
The woman, a shadow, a ghost, a whisper, a sigh
Back to the bridge, the cardboard boxes, the cry
No family, no friends, no home, no place to hide
A life, a sacrifice, a cry, a goodbye
Sahabatku
@aneukpineung78
@wakeupkitty
Saya memberikan penilaian untuk puisi saya ini dengan nilai 10
Berdasarkan kisah nyata yang diceritakan oleh seorang relawan kemanusiaan yang pernah saya kenal.
Kenyataan memang kadang begitu menyayat hati. Manusia yang kuat memangsa manusia lain yang lemah, seperti lalat memangsa luka.
Mungkin kata yang dimaksudkan di sana adalah "tanpa", bukan "tampa". 😀 Sementara "tampa" menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia berarti : 1) keliru menafsirkan; 2) salah mengerti; 3) salah paham.
Semoga saya tidak salah memahami tulisan ini. 😀
0.00 SBD,
0.01 STEEM,
0.01 SP
Terimakasih atas koreksinya Pak @aneukpineung78. Dan menambah perbendaharaan kata saya.
Ya. Yang benar adalah tanpa. Terimakasih ya Kawan "aku tanpamu butiran debu" 🙂
This one makes me very sad, being a toy and that on women's day but every word you wrote is true this is the destiny of so many. I wonder what will happen if all girls and women stand up and make one front?
#wewrite #comment
0.00 SBD,
0.00 STEEM,
0.02 SP
Temanku @xiao-aine
Dari pagi saya ingin menulis puisi untuk tema kontes yang berikan pada hari Sabtu. yang terlintas hanya tentang pesanan yang makanan, pakaian, perjalanan. Namun pada pukul 22.30 WIB. Saya teringat kemarin tanggal 8 Maret adalah Hari Perempuan Sedunia. Tiba-tiba saya teringat cerita teman saya. kisah dimana dia pernah mengevakuasi jasad wanita yang meninggal karena HIV dan wanita itu adalah mantan wanita panggilan. Dan yang membuat sedih lagi, Ibu wanita tersebut juga mati karena HIV dan setatus ibu wanita tersebut juga wanita panggilan sehingga anak yang dilahirkan tidak memiliki ayah biologis.
Apakah yang kamu maksud membuat kelompok semua anak gadis dan perempuan membuat kelompok perlindungan Kusus perempuan?
Berikut adalah terjemahan teks ke dalam bahasa Inggris:
This morning, I wanted to write a poem for the contest theme given on Saturday. All I could think of was about ordering food, clothes, and travel. However, at 22:30 WIB, I suddenly remembered that yesterday, March 8th, was International Women's Day. I was reminded of my friend's story about evacuating the body of a woman who died from HIV. The woman was a former sex worker. What's even sadder is that the woman's mother also died from HIV, and she was also a sex worker. As a result, the child born didn't have a biological father.
Are you suggesting that we form a group of all girls and women to create a special protection group for women?
#wewrite #comment #uvf_info
Hi dear,
This is not a review meant as in #miner-wewrite.
Please, remove the hashtag for your fine poetry.thank you.