網路懸疑小說《詛咒樹洞》節選:(1)
網路懸疑小說《詛咒樹洞》節選:(1)
引子:密室裡的慘叫聲
很多的夢,趁黃昏起哄。
前夢才擠卻大前夢時,後夢又趕走了前夢。
去的前夢黑如墨,在的後夢墨一般黑;
去的在的仿佛都說,“看我真好顏色。”
顏色許好,暗裡不知;
而且不知道,說話的是誰?
暗裡不知,身熱頭痛。
你來你來!明白的夢。
——《夢》•魯迅
客廳裡的鐘敲了十一次,麥納羅從紫檀太師椅裡起身,長長地打了個哈欠。今天上午,他趕往島城北部的山村賑濟災民,忙了整整一天,直到太陽落山才回來,實在是累壞了。
別墅裡很安靜,丫環小玉、女傭金媽、花匠老吳都先睡下了。
遠遠的,麥納羅聽到了低沉的海潮聲。他的別墅背山面海,定址時特地請了京城的風水專家來看過,屬於“虎踞龍盤、天地垂青”之地,住在此地的人能夠成為“亂世之梟雄、盛世之能臣”。
這是在1930年的中國島城,而他的家,則是在遙遠的德國。他守在這裡,是為了一種別人永遠無法理解的神聖使命。
他點亮了桌邊的馬燈,捶了捶腰,然後提起馬燈,右轉走向通往地下室的長廊。
有那麼一瞬間,他覺得客廳裡似乎有什麼不對勁,回頭四顧時,聽到了角落裡老鼠打架的吱吱聲。
他笑了:“是老鼠?明天該叫金媽好好打掃打掃,放點老鼠藥,把這些傢伙除掉。否則,嚇壞了我的新娘子就不好了……”
再過三天,就是他迎娶花家小姐進門的好日子,到時候島城的政府要員、商界朋友都要來賀喜,別墅裡還有很多事需要做。
他一邊想,一邊穿過長廊,走到別墅的最東頭。那裡有一扇黑色的木門,上面掛著古舊的雙鼻子銅鎖。他從腰帶上取下鑰匙開鎖,然後推門走進去。一股陰沉沉的潮濕氣息撲面而來,把他腦子裡殘存的睡意一下子吹走了。
門內是狹窄的青石臺階,十五級階梯一個轉折。轉折四次之後,是一個長二十步、寬十五步的地下室。地下室四面,全都是高達屋頂的貨架,上面擺放著麥納羅從各地收購來的古董。
他轉動了東牆三層架子上的一隻青銅兵馬俑,架子中間就無聲地旋轉了九十度,出現了一扇僅容許一個人通過的暗門。暗門裡的陰氣很重,儘管他穿著厚厚的棉袍,但仍然不自禁地打了個寒顫,然後舉步進門,那道門隨即無聲地關閉。
An Online Suspense Novel "The Curse of the Tree Cave" Selected: (1)
Introduction: Screams in the Chamber
A lot of dreams come from dusk.
When the previous dream only squeezed the big dream, the dream drove away the previous dream.
Before the visit, the dream was black, and after the dream, the ink was generally black.
All that went was like saying, "Look at me, it's a good color."
The color is good, secretly I do not know;
And do not know who is talking?
I do not know secretly, a hot headache.
You come to you! A clear dream.
- "Dream" • Lu Xun
The clock in the living room struck eleven times, and Manaro rose from the rosewood armchair and long yawned. This morning, he rushed to the mountain villages in the northern part of the island to save the victims. He had been busy for a whole day and it was really exhausting until the sun came down.
The villa was very quiet, and Xiao Huan, maidservant, and gardener Lao Wu all slept.
Farther away, Manaro heard the deep sea tide. His villa is facing the sea and was specially visited by the feng shui experts of the capital when he was addressing. It belongs to the land of “Tiger Dragons and the World”. People who live here can become “the prince of chaos and the minister of prosperity”.
This is the Chinese island city in 1930, and his home is in distant Germany. He stays here for a sacred mission that others can never understand.
He lit the lamp by the table, squatted, then raised the lantern and turned right to the gallery leading to the basement.
For a moment, he felt that what seemed to be wrong in the living room. When he looked around, he heard the noise of rats fighting in the corner.
He smiled: "Is it a mouse? Tomorrow I should call Kim Ma to sweep and clean up. Put some mouse pills and remove these guys. Otherwise, it would be bad for my bride to be terrified..."
In another three days, he was greeted by the good days when Miss Huajia entered the door. At that time, the government officials of the Daocheng City and friends from the business community must come to express his joy. There are still many things to do in the villa.
As he thought, he crossed the promenade and walked to the east end of the villa. There was a black wooden door with an old copper nose lock. He took the key from the belt and unlocked it, then pushed the door into it. A gloomy, humid breath came and blew away the sleepiness that remained in his mind.
Inside the door is a narrow bluestone stair, and a fifteenth-step stairway turns. After four turns, it was a basement with a length of 20 steps and a width of 15 steps. The basement is on all four sides, all of which are shelves up to the roof, with the antiques that Manaro acquired from various places.
He turned a bronze terracotta warrior on a shelf on the third floor of the Eastern Wall. The middle of the shelf silently rotated ninety degrees, and there was a secret door that allowed only one person to pass through. The yin in the secret door was heavy. Although he was wearing a thick cotton robe, he still shuddered. Then he took the step door and the door closed silently.