Translation Consul into Indonesian ( 1060 Words ) 90% - 98%As Proofreader #Part3
Project Details
The Consul is a software e-government platform and digital e-participation originally developed for the Madrid City government and is also an open source software. The main principles underlying the platform are: open participation, transparency, a combination of online and offline participation, and citizen empowerment. The platform helps manage the complexity of participation, which is often a challenging task for the board. This platform brings governments closer to citizens by opening up participatory channels for policy-making.Source
Links related to the translation
Place here the links to the words you have translated (e.g. links to Crowdin or Github PR)
Source Language
The source language of the project is English.
Translated Language
I translated Consul project into Indonesian.
Number Of Words
Total Word that I have translated in this project 3285
Number of words translated on this contribution: 1060
Proofread Words
I was one of the proofread on the project.
Proof of my work
Previous translation on the same project
If you have already contributed to the translation of this project place here the links to your Utopian contributions.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Nice 👍🏻
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @zikra I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x