AIRESIS PART1 (1,182 words has been translated from English to FILIPINO)
Project Details
Airesis is an open source web application for E-Democracy. It is a citizen centered innovation that allows them to be active in the decision for their territories by listening and reading messages from other citizens or groups. User can make proposals in a shared way but maintaining their anonymity during the construction of the proposals. This application is very simple that will allow everyone to find the information they want in a short time. I help in translating this project because it will be of great help to user that is interested in E-Democracy.
Links related to the translation
Source Language
Englishis the source language of the project.
Translated Language
I have translated 1,182 Filipino words from its total size of 18,772 translatable English words
Number Of Words
I have translated 1,182 words to Filipino from English
Number of words translated on this contribution: 1,182
Translation Report
Proofread Words
All words that should be proofread was already approved.
Previous translation on the same project
There is none because this is only the first part of my translation.
Number of words translated on the project before this report (if any): 0
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
profile link broken
Good day sir@ulkembetil...
I already fixed it sir. Thank you for the comment.
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @thesszafra I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x