Polish translation for Sakai CLE - Part 4
Project Details
Hello, i translated nearly 1100 words for Sakai CLE. I really, really like this project.Aim of the project is simple, Double-meaning sentences are really rare. Everything is really smooth and transparent. I hope to continue my work with this project.
Links related to the translation
Crowdin
Crowdin PL
My Crowdin
Github
Source Language
Source language of the project is English (US)
Translated Language
I translated to Polish (32% left)
Number Of Words
Words i translated in total: 4499
Number of words translated on this contribution: 1078
Proofread Words
None of the words has been proofread yet.
Previous translation on the same project
Number of words translated on the project before this report (if any): 103 755
Screens:
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thanks for your hard work @szymciojazda. I work with, program against, and administer Sakai regularly at my day job. I appreciate all the contributions to this platform.
Thank you for your appreciation. It is always pleasure for me to translate such fantastic projects as Sakai!
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @szymciojazda I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x