Sygic | English to Filipino Translation | 1,172 words
Project Details
Sygic navigation systems work on mobile phones and tablets with GPS and use screen and audio signals to provide door-to-door information for well-oriented travel, live traffic & police radar/speed camera warnings, parking place and gas prices suggestions.
Introduction
I started my translation on the file entitled "Andriod_strings_core.xml" . I translated 1,172 words out of 7,287 words and progress of 0% to 16%.
Links related to the translation
Number of words that I translated
1,172 words
Proofread Words
All words has been proofreaded
Before
After
PROOFS
Previous Translation
No previous translation.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Congratulations @sageyuan! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :
Award for the number of posts published
Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
To support your work, I also upvoted your post!
For more information about SteemitBoard, click here
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.
Your project translated has been a year ago.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]