QOwnNotes | Enlish to Tagalog Translation | 1,087 words | 2nd Contribution
Project Details
QOwnNotes is the open source (GPL) plain-text file notepad with markdown support and todo list manager for GNU/Linux, Mac OS X and Windows, that (optionally) works together with the notes application of ownCloud.
Introduction:
This is my 2nd contribution in this project and I continued my translation on the file entitled ""QOwnNotes". For this file, I translated 1,087 words for this file.
Links related to the translation
Source Language
English
Translated Language
This open source consist of 5,507 translatable words and has a size of 5,509 words. I translated 1,087 words from English to Tagalog.Considering the previous translated words, a total of 2273 words. For the remaining untranslated file, i will translate all of them in my next contribution.
Number of words that I translated
1,087 words
Proofread words
All words have been proofreaded.
Before:
After:
PROOF
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
I approve your contribution, but in your next contribution don't use mobile phone for the screenshot and proof of your translated words. because this is a low quality contribution.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
ok sir!! next time..
Hey @sageneil I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x