[Translation][Spanish, Uruguay] Zen, CoderDojo Community Platform (1100 words) (Part 2)

in #utopian-io7 years ago (edited)

image.png

Project Details

CoderDojo is a global network of free, volunteer-led, community-based programming clubs for young people. Anyone aged seven to seventeen can visit a Dojo where they can learn to code, build a website, create an app or a game, and explore technology in an informal, creative, and social environment. I decided to help translating this project because I'm interested in how it works and to be able to talk more about this project with my friends.

Links related to the translation

Source Language

English

Translated Language

I translated from English to Spanish, Uruguay (45% yet to translate)

Number Of Words

Number of words translated on this contribution: I translated 1100 words.

Proofread Words

None

Previous translation on the same project

I have already contributed to the translation of this project.

Number of words translated on the project before this report (if any): 1421 + 509 words.

image.png
image.png



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

  • This is not the Spanish used in Uruguay (which is based either in the "tuteo" in northern Uruaguay and the atipical "voseo" in southern Uruguay). Different target languages exist to provide non neutral translations.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Coin Marketplace

STEEM 0.23
TRX 0.21
JST 0.035
BTC 98664.10
ETH 3346.86
USDT 1.00
SBD 3.16