“1009 sets of English words translated to Filipino in Opencart”
Project Details
*OpenCart is an online store management system. It is PHP-based, using a MySQL database and HTML components. Support is provided for numerous languages and currencies, and it is freely available under the GNU General Public License.
*A free shopping cart system. OpenCart is an open source PHP-based online e-commerce solution.
And everyone has an account of crowdin is so much welcome to do the same, translating.
Summarization
I finished translating sets of English words under the file name of ** ups.php (0-100%), usps.php (0-100%)*, and *%locale%.php (0-81%) ** from the "Opencart" .
Links related to the translation
- https://crowdin.com/project/opencart
- ups.php
https://crowdin.com/translate/opencart/252/engb-fil - usps.php
https://crowdin.com/translate/opencart/253/engb-fil - %locale%.php
https://crowdin.com/translate/opencart/410/engb-fil - https://crowdin.com/profile/jaii/activity
- https://github.com/opencart/opencart
Source Language
- ENGLISH
Translated Language
- FILIPINO / TAGALOG LANGUAGE
First I choose Filipino language because I am a natural born Filipino citizen of the Philippines and I know it really well thats why I choose this language.
Number Of Words
I translated the file of ups.php from 0-100%, usps.php from 0-100% and %locale%.php from 0-81%
Number of words translated on this contribution:
Today, I translated 1009 of words in all. I combine it all from Jan. 9 and 10 from my activity.
Proofread Words
NOT YET.
Previous translation on the same project
- Custom field .php
https://crowdin.com/translate/opencart/232/engb-fil - Customer .php
https://crowdin.com/translate/opencart/233/engb-fil - Customer ban ip.php
https://crowdin.com/translate/opencart/234/engb-fil - Customer group.php
https://crowdin.com/translate/opencart/235/engb-fil - Recurring.php ------------> Requested to add more words to translated
https://crowdin.com/translate/opencart/237/engb-fil - Order.php
https://crowdin.com/translate/opencart/236/engb-fil#5260 - Return.php
https://crowdin.com/translate/opencart/238/engb-fil - Voucher.php
https://crowdin.com/translate/opencart/239/engb-fil - voucher_theme.php
https://crowdin.com/translate/opencart/240/engb-fil - Setting
https://crowdin.com/translate/opencart/241/engb-fil
Number of words translated on the project before this report (if any): 0
- https://utopian.io/utopian-io/@jaii/500-filipino-words-translated-from-english
- https://utopian.io/utopian-io/@jaii/my-2nd-translation-contribution-or-583-words-out-of-1-104
- https://utopian.io/utopian-io/@jaii/3rd-contribution-of-translating-english-to-filipino-words-or-another-518-sets-of-words
BEFORE AND AFTER OF MY WORKS
BEFORE
ups.php
usps.php
%locale%.php
AFTER
ups.php
usps.php
%locale%.php
PREPARED AND TRNSLATED BY;
@jaii
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.
Please Put a proposition for all translation you are doing.
it should be translated as Serbisyong Postal ng United States
https://crowdin.com/translate/opencart/253/engb-fil#6106
and this one, modified should be translated as binago, you translated it as identified
https://crowdin.com/translate/opencart/253/engb-fil#6108
and you have many errors like the sample above.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]