Progit 2nd Edition Tagalog Translation #10 - 1108 Words Translated
Project Details
ProGit Second Edition is an updated documentation book which you can find descriptions, instructions, and how-to's to each command for Pro Git. It also meticulously covers examples to each command and on how and where to properly use it. The book has ten chapters and three appendix sections. In each chapter it covers different major type of commands and in appendix sections it provides a brief description to each commands and a link to its deep details. This is a very helpful book that a Pro Git user should know and have it as a guide.
Below is a brief description of the book from the Google Store
Git is the version control system developed by Linus Torvalds for Linux kernel development. It took the open source world by storm since its inception in 2005, and is used by small development shops and giants like Google, Red Hat, and IBM, and of course many open source projects.
Source: Progit2 in Google Books
- A book by Git experts to turn you into a Git expert
- Introduces the world of distributed version control
- Shows how to build a Git development workflow
I have decided to help translating this project because I too wondered how to use this staff as a non-technical person and it got my interest onto why developers or programmers are using it. Other translators should do the same because this would greatly benefit our Filipino developers who lacks understanding of English language or they much preferred our native tongue .
Links related to the translation
- GitHub Profile
- Tagalog Repository of ProGit2
- ProGit Main Repository
- GitSCM Website Repository
- Live Production Site for Tagalog Localization of ProGit
- Merged Pull Request #83
- This is the the section that I've been working on
Source Language
The source language of the project is English.
Translated Language
Tagalog/Filipino
Number Of Words
Number of words translated on this contribution: 1108
Note: Please be reminded that my translation for this post covers two files of the repository which you can see it here.
Proofread Words
The number of words that was merged on this project is 1108 for this contribution and a total of 11392 to all of my contribution for this project.
Previous translation on the same project
Number of words translated on the project before this report (if any): 10284
Link of the previous contribution
- ProGit2 Translation #1
- ProGit2 Translation #2
- ProGit2 Translation #3
- ProGit2 Translation #4
- ProGit2 Translation #5
- ProGit2 Translation #6
- ProGit2 Translation #7
- ProGit2 Translation #8
- ProGit2 Translation #9
Proof of Work
Below are the screenshots of my current progress for this project.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
@cherryloua, No matter approved or not, I upvote and support you.
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Thank you for checking and approving my contribution @fuzeh. :)
Hey @cherryloua I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x