[Translation] [Spanish] Rubedo, a content management system for e-commerce (part 1: +1200 words) From 70 to 82%
I translate Rubedo by webtales from English into Spanish.
Rubedo is an Open Source digital platform (CMS and E-commerce) with Behavioral targeting and marketing automation tool (Zend framework 2, MongoDB, Elasticsearch, AngularJS).
You can access to the submission in Crowdin through
https://crowdin.com/project/rubedo
And the GitHub file is:
https://github.com/WebTales/rubedo
You can learn more about it here:
http://www.rubedo-project.org
http://docs.rubedo-project.org
Firstly, the project was 70% translated into Spanish
You can see my work in some screenshots I took
Some of the words I translated
Sample of translated strings:
• Usar misma dirección para entrega.
• Usar misma dirección de facturación.
• Elija su país
• Deseo suscribirme a la siguiente lista de correos
• Datos personales
• Confirmar orden
• Método de pago
Status of the translation
The project comprises a total of 7415 words.
In this contribution, I added a total of 116 translated strings, with 1251 translated words, representing a change of +12% that is now translated to Spanish.
This means, right now, a total of 82% that is now in Spanish.
The translation is currently waiting for approval.
My goal? A full, 100% translation! And cheers to my partners that are translating this very same project into other languages! :-D
Hoping everything its okay!
Best Regards!
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules. we discourage the use of any machine translator/google translation when contributing in utopian.io please notify that you may get banned if you continue using machine translator.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]