POSADA, ESTADIA Y PISTA DE ATERRIZAJE ARCHIPIELAGO DE lOS ROQUES VENEZUELA .VIAJE POST #3/
Hola Nuevamente Chicos de Steemit en este post les compartiré mi estadia en la Posada Natura Viva. Díganme si no es maravilloso este hermoso pueblo, no solamente es una simple Isla sino que habita gente muy servicial y tienen posadas hermosas y caseras la cual los mismos habitantes atienden a los turistas.
Así mismo gente extranjera invirtió en su momento y construyó lo que ahora son sus negocio. Como Italianos, Franceses Españoles..
Les cuento que esa Isla es super visitada por ellos mismos. es muy famosa en Europa. Ahora bien, cuentan los aldeanos que ya no se puede construir ni una sola posada más en aquel lugar por orden y jurisdiccion del mismo ,que les parece?
Hello Again Steemit guys in this post I will share my stay at Posada Natura Viva. Tell me if this beautiful town is not wonderful, it is not only a simple island but it inhabits very helpful people and they have beautiful and homemade inns which the same inhabitants attend to the tourists.
Likewise foreigners invested in their time and built what are now their business. Like Italians, French ...
I tell you that this Island is super visited by them. Is very famous in Europe. Now, tell the villagers that you can no longer build a single inn in that place by order and jurisdiction of the same, what do you think?
Es realmente relajante y silencioso, woww recordando, quiero volver pronto!! (ya seria la 4ta vez.)
La arena fina, por toda la Isla. Todos los lancheros y trabajadores de ahi andan descalsos , y en cada posada o en su mayoría hay unos pequeños pozos de agua para lavarse los pies y entrar limpios a su habitaciones.
Si logras ver al lado izquiero de la foto, hay una carretilla naranja, esa sirve para transportar el equipaje de los turistas al llegar a la Isla. Les das una propina y ellos te llevan hasta la posada que escogiste para quedarte. Es una mini Ciudad ajajaja piensan en todo!
The fine sand, all over the Island. All the boatmen and workers there go deer, and in each inn or most of them there are small water wells to wash their feet and enter their rooms clean.
If you can see the left side of the photo, there is an orange wheelbarrow, that serves to transport the luggage of the tourists when arriving at the Island. You give them a tip and they take you to the inn that you chose to stay. It's a mini City LOL think about everything!
Esta foto muestra la propia pista de aterrisaje, es relamente bello ver como aterrizas por encima de las aguas, es indescriptible, la primera vez estaba asustada, pero gracias a Dios todos los viajes fueron placenteros. Cabe destacar que por el tamaño de la pista solo se permiten aterrizar avionetas pequeñas, o Helicopteros. Dependiendo de la compañía y algunas con capacidad máxima de 46 personas. El tiempo de vuelo oscila entre 35 y 45 minutos.
Tarifas son en Bolivares Bs. por persona ida y vuelta.
Peso máximo permitido en equipaje 10 Kg. por persona. Equipaje de mayor peso o volumen excesivo corren el riesgo de no ser embarcados.
Las tarifas no incluyen la tasa aeroportuaria y el impuesto de entrada al Parque Archipiélago Los Roques.
This photo shows the landing strip itself, it is really beautiful to see how you land above the waters, it is indescribable, the first time I was scared, but thank God all the trips were pleasant. It should be noted that because of the size of the runway, only small airplanes, or Helicopters, are allowed to land. Depending on the company and some with a maximum capacity of 46 people. The flight time is between 35 and 45 minutes.
Rates are in Bolivares Bs. Per person round trip.
Maximum weight allowed in luggage 10 kg per person. Baggage of greater weight or excessive volume runs the risk of not being shipped.
The rates do not include the airport tax and the entrance tax to the Los Roques Archipelago Park.
Y llegamos al Gran Roque, pueblo hermoso y llena de espectativas me mostraba al ser atendida por su gente bella! NO sabia que me iba a esperar luego que bajase de la avioneta! fue algo espectacular!!!
And we arrived at Gran Roque, beautiful and full of expectations showed me when being attended by its beautiful people! I did not know I was going to wait until I got out of the plane! It was something spectacular !!!
Fachadas multicolores y al estilo muy parecido pude encontrar a lo largo de mi estadía, realmente maravilloso, es un collage de color, fauna, aguas cristalina y paz increible que puedes vivir alli..
Multicolored facades and very similar style I could find throughout my stay, really wonderful, is a collage of color, fauna, crystal clear waters and incredible peace that you can live there ..
Muchas de las posadas muy aparte de sus habitaciones ofrecen paquetes de comida, viajes a los cayos que deseen.
Ellos te atienden como a unos principes, y las instalaciones maravillosas, mas adelante veran un poco.
Tambien ofrecen recuerdos de la Isla, ccmo franelas, gorras, artesanía y mucho más.
Many of the inns very apart from their rooms offer packages of food, trips to the keys that they wish.
They treat you like a prince, and the wonderful facilities, later you will see a little.
They also offer souvenirs from the Island, such as flannels, caps, crafts and much more.
En esta foto caminando por el pueblo, a orillas del mar me tome esta foto, antes de seguir conociendo más.
In this photo walking through the village, by the sea I take this photo, before continuing to know more.
Y llegamos a la posada que iba a hospedarme, Posada Natura Viva, Una de las Posadas privilegiadas con Vista directa al Mar.
Vamos a conocerla un poquito.
In this photo I walk through the village, by the sea I take this photo, before continuing to know more.
Aqui pueden ver la hermosa terraza de la posada de dia.
Here you can see the beautiful terrace of the day inn.
Aqui la misma, pero de Noche. ES bello escuchar únicamente el ruido de las Olas. Maravilloso.
Here the same, but at Night. It is beautiful to hear only the noise of the waves. Wonderful.
En esta foto les muestro un poco los corredores y la sala de descanso , que hay en los mismos, a los lados estan todas habitaciones.
In this photo I show you a few corridors and the rest room, there are in them, to the sides are all rooms.
Esta foto la tome desde la parte de la escalera retratando la abstracta lampara, que daba un toque de calidez a la sala de recepción.
This photo is taken from the part of the staircase portraying the abstract lamp, which gave a touch of warmth to the reception room.
Una deliciosa cena, por mi cumpleaños, junto a mi esposo y mi madre que tomaba la foto del recuerdo.
la comida es realmente deliciosa, pero es costosa no solo ahi, sino que en todo los Roques. Un dia ahi pude ver como traian la comida o abastecian la Isla.
Una mañana muy agitada amanecia cuando yo despierto veo a todo el personal corriendo porque habia llegado un enorme barco que se veia lejano, y los dueños de las posadas enviaban a sus trabajadores a hacercarse al mismo y buscar toda la comida posible para abastecerse en sus propias lanchas.. En esa época cuando había de todo , cabe recalcar.
A delicious dinner, for my birthday, next to my husband and my mother who took the photo of the memory.
The food is really delicious, but it is expensive not only there, but throughout the Roques. One day I could see how the food was being brought or the island was supplied.
A very agitated morning when I wake up I see all the staff running because an enormous ship had arrived that looked distant, and the owners of the inns sent their workers to do the same and look for all the possible food to stock up on their own Boats .. At that time when there was everything, it should be stressed.
Les cuento chicos que hay un banco en la Isla, Perfecto para los que querian abastecerse de efectivo jajaja. Banesco te la comiste!
I tell guys there is a bank on the Island, Perfect for those who wanted to stock up on cash lol. Banesco ate it!
Hay una pequeña Plaza en el Centro de la Isla donde en una oportunidad estuve para fiesta de año nuevo y huba una mega Rumba en la cual Turistas, y aldeanos y todo aquel que habitaba ahi se reune para festejar el año venidero, muy buena fiesta!!
There is a small square in the Center of the Island where once I was for New Year's party and there was a Mega Rumba in which Tourists, villagers and everyone who lived there gathered to celebrate the coming year, a very good party! !
Bueno chicos espero que les haya gustado mi post contandole un poco mi post y les sirva de apoyo si alguna vez van al Archipielago de los Roques. Hay muchas mas posadas hermosas y económicas en la cual pueden pecnotar, y disfrutar de igual manera las bellezas de esta hermosura Natural.
Aqui les dejo algunas fotitos extra!
Well guys I hope you have liked my post telling a bit my post and support them if they ever go to the Archipielago de los Roques. There are many more beautiful and economical inns in which you can pecnotar, and enjoy the beauties of this natural beauty.
Here are some extra pictures!
Posada Malibu.
Posada Pelicano.
Sigueme y dale un Voto! Besos.. @anabelen -Follow me and give it a vote! Kisses..
Thanks for the interesting journey
THANKS U
That looks awesome!
thanks.. friend!