Publication of the day: Moral influence is the main task of education / La influencia moral es la principal tarea de la educación. (by @carmenl)

The moral education of man has always worried society at all times. At present, cruelty and violence are increasingly frequent. The younger generation is accused of lack of spirituality, disbelief and aggression. Therefore, the relevance of the problem of the education of elementary students is related to four provisions:

La educación moral del hombre siempre ha preocupado a la sociedad en todo momento. En la actualidad, la crueldad y la violencia son cada vez más frecuentes. La generación más joven está acusada de falta de espiritualidad, incredulidad y agresión. Por lo tanto, la relevancia del problema de la educación de estudiantes de primaria se relaciona con cuatro disposiciones:


Source

1.Our society needs to prepare highly moral people who possess not only knowledge, but also beautiful personality traits.

1.Nuestra sociedad necesita preparar personas altamente morales que posean no solo conocimiento sino también hermosos rasgos de personalidad.

2.In the modern world, a child lives and develops, surrounded by a variety of sources, a strong influence on him, both positive and negative, which daily falls on the intellect and feelings of the fragile child, in the still emerging field of morality.

2.En el mundo moderno, un niño vive y se desarrolla, rodeado de diversas fuentes, una fuerte influencia sobre él, tanto positiva como negativa, que recae diariamente sobre el intelecto y los sentimientos del niño frágil, en el campo todavía emergente de moralidad.

3.Education alone does not guarantee a high level of moral education, since education is the quality of a person, determines in daily behavior, his attitude towards other people on the basis of respect and goodwill.

3.La educación por sí sola no garantiza un alto nivel de educación moral, ya que la educación es la calidad de una persona, determina en el comportamiento diario, su actitud hacia otras personas sobre la base del respeto y la buena voluntad.

"Moral influence is the main task of education"

"La influencia moral es la principal tarea de la educación"

4.Arming with moral knowledge is also important, because not only do they inform the younger child about the rules of behavior approved in modern society; they also give an idea of the consequences of the violation of the rules or the consequences of this act.

4.Armarse con el conocimiento moral también es importante, porque no solo informan al niño más joven sobre las reglas de comportamiento aprobadas en la sociedad moderna; también dan una idea de las consecuencias de la violación de las reglas o las consecuencias de este acto.

Before the child attends school, the task of preparing and educating a responsible citizen that can independently evaluate what is happening and develop their activities according to the interests; they depend on the people around them.

Antes de que el niño asista a la escuela, la tarea de preparar y educar a un ciudadano responsable que pueda evaluar independientemente lo que está sucediendo y desarrollar sus actividades de acuerdo con los intereses; ellos dependen de las personas que los rodean.


Source

The term morality originates from the word temperament. "Morals are those standards and norms that guide people in their behavior, in their daily actions." These norms are not eternal or immutable categories, but are reproduced by the force of habit and the constancy with which they are used and supported by the authority of public opinion and not by legal provisions.

El término moralidad se origina de la palabra temperamento. "La moral son aquellos estándares y normas que guían a las personas en su comportamiento, en sus acciones cotidianas". Estas normas no son categorías eternas o inmutables, sino que se reproducen por la fuerza del hábito y la constancia con la que son utilizadas y respaldadas por la autoridad de la opinión pública y no por disposiciones legales.

At the same time, moral demands and norms receive some justification in the form of ideas about how a person should live, behave in society, etc. Morality is historically concrete, it changes with the development of society. There is no morality, one for all times and nations. As socio-economic formations changed, ideas of morality, appropriate norms and behavioral customs in the social environment changed.

Al mismo tiempo, las demandas y normas morales reciben alguna justificación en forma de ideas sobre cómo una persona debe vivir, comportarse en sociedad, etc. La moralidad es históricamente concreta, cambia con el desarrollo de la sociedad. No hay moralidad, uno para todos los tiempos y naciones. A medida que las formaciones socioeconómicas cambiaron, las ideas de moralidad, las normas apropiadas y las costumbres conductuales en el entorno social cambiaron.

"Morality is a personal characteristic that unites qualities, rules and habits of behavior in the person, such as kindness, decency, discipline"

"La moralidad es una característica personal que une cualidades, reglas y hábitos de comportamiento en la persona, como bondad, decencia, disciplina"

Morality as an integral part of the individual, guarantees voluntary compliance with the norms, rules and principles of current behavior ", in relation to the homeland, society, collective, individuals, oneself, work, etc. Moral norms are rules, requirements that determine how a person should act in a particular situation, a moral norm may induce a child to take certain actions and decisions, or may prohibit or prevent them.

La moralidad como parte integral del individuo, garantiza el cumplimiento voluntario de las normas, reglas y principios del comportamiento actual ", en relación con la patria, la sociedad, el colectivo, los individuos, uno mismo, el trabajo, etc. Las normas morales son reglas, requisitos que determinan cómo una persona debe actuar en una situación particular, una norma moral puede inducir a un niño a tomar ciertas acciones y decisiones, o puede prohibirlas o prevenirlas.

"The moral is the opposite of the corporeal, the carnal, the spiritual, the emotional." The moral life of man is more important than the life of the material"

"Lo moral es lo opuesto a lo corporal, lo carnal, lo espiritual, lo emocional". La vida moral del hombre es más importante que la vida del material"

The process of intentional personality formation. It is specially organized, managed and related, teachers and students of interaction, for the formation of the personality; having as objective, necessary and beneficial for society.

El proceso de formación intencional de la personalidad. Es especialmente organizado, gestionado y relacionado, profesores y estudiantes de interacción, para la formación de la personalidad; teniendo como objetivo, necesario y beneficioso para la sociedad.


Source

Moral education is a conscious and continuous process of formation, of the positive relationships of students in an organized system of a variety of school and extracurricular curricular activities and on this basis develop the corresponding ethical-personal qualities.

La educación moral es un proceso consciente y continuo de formación, de las relaciones positivas de los estudiantes en un sistema organizado de una variedad de actividades curriculares escolares y extracurriculares y sobre esta base desarrollar las correspondientes cualidades ético-personales.

Moral education is a process aimed at the formation and general development of the child's personality. It implies the development of the child's relationship with his country, work, his duties, society, the environment and himself. Moral education unifies patriotic, ecological and aesthetic education. It promotes the transformation of the socially necessary requirements of society into internal stimuli of each child's personality, such as duty, honor, conscience, dignity. Morality serves as a "compass" of behavior that allows one to orient oneself in life. Through the system of guidelines, norms, evaluations, ideals, regulates the behavior of people.

La educación moral es un proceso dirigido a la formación y desarrollo general de la personalidad del niño. Implica el desarrollo de la relación del niño con su país, trabajo, sus deberes, la sociedad, el medio ambiente y consigo mismo. La educación moral unifica la educación patriótica, ecológica y estética. Promueve la transformación de los requisitos socialmente necesarios de la sociedad en estímulos internos de la personalidad de cada niño, como el deber, el honor, la conciencia, la dignidad. La moralidad sirve como una "brújula" de comportamiento que le permite a uno orientarse en la vida. A través del sistema de pautas, normas, evaluaciones, ideales, regula el comportamiento de las personas.

  • In relation to the Homeland (patriotism) - love for the country, history, customs, language, the desire to become their protection if necessary.
  • En relación con la patria (patriotismo) - amor por el país, la historia, las costumbres, el idioma, el deseo de convertirse en su protección si es necesario.


Source

  • In relation to work (diligence) - presupposes the existence of a need for creative work activity and their understanding of the usefulness of work for oneself and society, the availability of work skills and the need for improvement.
  • En relación con el trabajo (diligencia), presupone la existencia de una necesidad de actividad laboral creativa y su comprensión de la utilidad del trabajo para uno mismo y la sociedad, la disponibilidad de habilidades laborales y la necesidad de mejorar.


Source

  • In relation to society (collectivism) - the ability to coordinate their desires with the wishes of others, the ability to coordinate their efforts with the efforts of others, the ability to obey and the ability to manage.
  • En relación con la sociedad (colectivismo) - la capacidad de coordinar sus deseos con los deseos de los demás, la capacidad de coordinar sus esfuerzos con los esfuerzos de los demás, la capacidad de obedecer y la capacidad de gestionar.


Source

  • With respect to yourself - respecting yourself with respect for others, a high awareness of public duty, honesty and truthfulness, moral purity, modesty.
  • Con respecto a ti mismo, respetándote a ti mismo con respeto por los demás, una gran conciencia de deber público, honestidad y veracidad, pureza moral, modestia.


Source

The result of moral education, materializes in properties and socially valuable qualities of the individual, manifested in relationships, activities, communication. The depth of moral sentiment, the capacity for emotional experience, the tortures of conscience, suffering, shame and sympathy are testimony to moral education.

El resultado de la educación moral se materializa en propiedades y cualidades socialmente valiosas del individuo, que se manifiestan en relaciones, actividades, comunicación. La profundidad del sentimiento moral, la capacidad de experiencia emocional, las torturas de la conciencia, el sufrimiento, la vergüenza y la simpatía son testimonio de la educación moral.

Conduct, conditioned by moral norms and the principles that govern the relationships of people in society, is considered a moral conduct. The most important condition for the education of moral behavior is the formation of moral conscience, moral concepts, moral feelings.

La conducta, condicionada por las normas morales y los principios que rigen las relaciones de las personas en la sociedad, se considera una conducta moral. La condición más importante para la educación del comportamiento moral es la formación de la conciencia moral, los conceptos morales, los sentimientos morales.


@Steemiteducation INVITE, cordially, the entire Venezuelan community, to participate actively in our educational community.

@Steemiteducation INVITA cordialmente a toda la comunidad Venezolana, a participar activamente en nuestra comunidad educativa.

Using the tags: #steemiteducation # edu-venezuela

Usando las etiquetas: #steemiteducation #edu-venezuela

Anuncio oficial https://steemit.com/education/@steemiteducation/steemiteducation-announces-steemiteducation-venezuela

https://steemit.com/steemiteducation/@edu-venezuela/steemiteducation-sprouts-a-new-branch-please-welcome-venezuela-to-our-tree-of-knowledge

Where you will find the guidelines to create a publication correctly.

It is important to follow the educational and motivating rules of education.

Donde encontraran las directrices para crear una publicación de manera correcta.

Es importante seguir las reglas educadores y motivadores de la educación.

We thank the SteemitEducation community for the opportunity and confidence it gives all Venezuelans who belong to the platform to promote quality educational content.

Agradecemos a la comunidad SteemitEducation por la oportunidad y confianza que le brinda a todos los venezolanos que pertenecen a la plataforma, de promover contenido educativo de calidad.


Actualmente la comunidad necesita de nuestro apoyo para seguir creciendo, y así poder apoyar a más publicaciones de #steemiteducation #education-venezuela en el día.

In what way can you support?

¿De qué forma puedes apoyar?

  • First step:

Primer paso:

Follow the Edu-venezuela Trail from [Steemauto.com] (https://steemauto.com/). It is very simple and easy.

  • Start session and add SteemitEducation to your Curation Trail.

Sigue el Trail de edu-venezuela desde Steemauto.com. Es muy sencillo y fácil.

  • Inicia sesión y agrega SteemitEducation a tu Curation Trail.
  • Second step:

Segundo paso:

Delegate any amount of SteemPower to edu-venezuela.

Delega cualquier cantidad de SteemPower a edu-venezuela.

  • Enter the great website created by @roelandp to delegate in a few simple steps.

Ingresa en el genial sitio web creado por @roelandp para delegar en unos sencillos pasos.

You can also delegate with just one click.

también puedes delegar con sólo un clic

10SP - 20SP - 50SP - 100SP - 200SP - 300SP - 400SP - 500SP

Any delegation will be accepted. In this 1st Stage we aim to raise 300SP help us to complete our goal.

Cualquier delegación será aceptada. En esta 1era Etapa tenemos como meta recaudar 300SP ayúdanos a completar nuestro objetivo.


Source

Please dear friend, if you wish to contribute voluntarily, leave in a comment of this publication the amount you will delegate !DO NOT FORGET!

Note: pay attention to our next publication with the list of all the contributors of edu-venezuela.

Por favor querido amigo,si deseas contribuir de manera voluntaria, deja en un comentario de esta publicación el monto que delegaras !NO LO OLVIDES!

Nota: esté atento a nuestra próxima publicación con la lista de todos los contribuyentes de edu-venezuela.

Sort:  

Congratulations! Your post has been selected as a daily Steemit truffle! It is listed on rank 23 of all contributions awarded today. You can find the TOP DAILY TRUFFLE PICKS HERE.

I upvoted your contribution because to my mind your post is at least 17 SBD worth and should receive 114 votes. It's now up to the lovely Steemit community to make this come true.

I am TrufflePig, an Artificial Intelligence Bot that helps minnows and content curators using Machine Learning. If you are curious how I select content, you can find an explanation here!

Have a nice day and sincerely yours,
trufflepig
TrufflePig

Coin Marketplace

STEEM 0.26
TRX 0.26
JST 0.038
BTC 93647.54
ETH 3407.32
USDT 1.00
SBD 2.32