{Eng/Esp} Meat PIE on kefir Fast SIMPLE Pie for all occasions! Pastel de carne en kéfir ¡Pastel SIMPLE rápido para todas las ocasiones!
Hello friends, today we are preparing a quick kefir meat pie, yeast-free dough, universal and the pie is very tasty.
Hola amigos, hoy estamos preparando un pastel de carne de kéfir rápido, masa sin levadura, universal y el pastel está muy rico.
Ingredients:
flour 380-400 grams
egg 1 piece
kefir 250 grams
soda 0.5 teaspoon
salt 1 teaspoon (not full)
vegetable oil 3-4 tablespoons
For filling:
minced chicken 500-600 grams
onion 1-2 pieces herbs,
salt, pepper, garlic to taste
water or milk 3-4 tablespoons
sesame seeds for sprinkling chicken yolk
Filling options: stewed cabbage with boiled eggs, cabbage with mushrooms, minced meat with potatoes, potatoes with onions and herbs, canned food, fish, chicken, liver, mushrooms, any minced meat, any fruits or berries, etc.Ingredientes:
harina 380-400 gramos
huevo 1 pieza
kéfir 250 gramos
refresco 0.5 cucharadita
sal 1 cucharadita (no llena)
aceite vegetal 3-4 cucharadas
Para rellenar:
pollo picado 500-600 gramos
cebolla 1-2 piezas hierbas,
sal, pimienta, ajo al gusto
agua o leche 3-4 cucharadas
semillas de sésamo para espolvorear yema de pollo
Opciones de relleno: repollo guisado con huevos cocidos, repollo con champiñones, carne picada con papas, papas con cebolla y hierbas, alimentos enlatados, pescado, pollo, hígado, champiñones, cualquier carne picada, frutas o bayas, etc.
Cooking method:
- Pour 250 g of kefir into a bowl, add one egg, pour 3 tablespoons of vegetable oil, salt, soda and mix until smooth
Metodo de cocinar:
- Vierta 250 g de kéfir en un tazón, agregue un huevo, vierta 3 cucharadas de aceite vegetal, sal, soda y mezcle hasta que quede suave
2 .Gradually sift about 380-400 grams of flour and mixing, bring out into a soft, elastic dough. After the dough is left to rest for 20 minutes.
2 . Tamice gradualmente alrededor de 380-400 gramos de harina y mezcle hasta obtener una masa suave y elástica. Después se deja reposar la masa durante 20 minutos.
3. prepare the filling - Add minced chicken, chopped onion - thin, half rings, chopped greens, two teaspoons of dry garlic, add salt and black pepper to taste and pour in 3-4 tablespoons of milk or water and mix everything well.
3. preparar el relleno - Agregue pollo picado, cebolla picada: delgada, medias anillas, verduras picadas, dos cucharaditas de ajo seco, agregue sal y pimienta negra al gusto y vierta 3-4 cucharadas de leche o agua y mezcle todo bien.
4 . It will be necessary to dust the work surface or board with flour, lay out the dough and roll it out with a rolling pin, approximately 30-35 cm in diameter, not very thin.
4 . Será necesario enharinar la superficie de trabajo o tabla, disponer la masa y estirarla con un rodillo, de unos 30-35 cm de diámetro, no muy fina.
5 . We spread the filling in the center, level and collect the edges to the middle and pinch.
5 . Extendemos el relleno en el centro, nivelamos y recogemos los bordes al medio y pellizcamos.
6 . Gently roll out with a rolling pin, turn over and roll out again a little
6 . Estirar suavemente con un rodillo, dar la vuelta y volver a estirar un poco
7 . Transfer to a baking sheet with parchment, grease the parchment with vegetable oil, congratulations a little more with your hands, grease the cake with egg yolk, make a hole in the middle for steam to escape, sprinkle with sesame seeds and bake the cake at a temperature of 180 degrees, about 40-45 minutes.
7 . Transfiera a una bandeja para hornear con pergamino, engrase el pergamino con aceite vegetal, felicite un poco más con las manos, engrase el pastel con yema de huevo, haga un agujero en el medio para que escape el vapor, espolvoree con semillas de sésamo y hornee el pastel en una temperatura de 180 grados, unos 40-45 minutos.
8 . We take out the cake, cover with a towel and leave for 20 minutes to rest, cut and serve. I personally like to serve with soup, broth, tea or tomato juice. I wish you good mood. Bon appetit Cook with love and pleasure
8 . Sacamos la tarta, tapamos con un paño y dejamos reposar 20 minutos, cortamos y servimos. Personalmente, me gusta servir con sopa, caldo, té o jugo de tomate. Te deseo buen humor. Buen provecho Cocinar con amor y placer