Acerca de reemplazar el verbo "poner" por "colocar"

in #spanish7 years ago (edited)

poner-vs-colocar.jpg

No sé a quién se le ocurrió la genial idea de que sonaba mejor, más refinado o más culto decir colocar en vez de poner. Recuerdo un argumento absurdo de mi maestra de sexto grado que decía que lo correcto es colocar, porque "las que ponen son las gallinas". Es un reemplazo indiscriminado, generalizado y sin base.

Aún con once años no me convencía la idea, y es que simplemente no suena bien decir colocar. Por ejemplo: "Coloqué el disco de Oasis para escucharlo” suena terrible, o “dijiste algo que me colocó en duda”. Es absurdo. “Miguel dijo una frase que colocó roja a Eva” es simplemente idiota.

Entonces, no es más elegante decir “colocar” que "poner", al igual que no es más chic decir “cabello” que “pelo”, para lo cual aplica exactamente lo que escribí anteriormente. Y con eso, citando este post como referencia adicional, le coloco(*) punto final a este artículo.

(*) ¿Ven que suena terrible?

Sort:  

Congratulations @algarcia! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of comments

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

By upvoting this notification, you can help all Steemit users. Learn how here!

Iba a comentar muy animada sobre los que te corrigen por decir pelo como si uno fuera a cabellerias, pero vi que lo c o l o c a s t e en el ultimo párrafo y bueh 😩

Siempre sale alguna ordinaria de corazón a decir "pero pelos son los de abajo" dejando a la vista su ignorancia mientras intenta verse fina.

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.16
JST 0.030
BTC 65578.21
ETH 2613.33
USDT 1.00
SBD 2.67