ANOTHER FINE SELECTION OF PHOTOS OF FLOWERS AND MORE!
Siempre me gusta empezar mi post con una excelente fotografía para captar la atención de todos. Tomé esta macrofoto el verano pasado y creo que es del centro de una rosa. No importa lo que yo crea que esta es una fotografía llamativa para compartir como la primera.
In Sunday's curation report (#6) I highlighted a new Tribal Token called build-it. I have seen many publications by followers that fit this category: do-it-yourself (DIY). "#Build-it is a community, born out of the need to empower and strengthen DIY (do it yourself) projects, How-to tutorials and life hacks. Among many others, Build-it.io was set up as a means to encourage and reward high-quality DIY and How-to projects."
The Daily Build #12 | A Curated Bulletin..
Be sure their tag is appropriate for your publication, as with all Tribal Tokens. This may be an excellent exposure for those who do these types of publications. I in doubt check with their Discord Server to find out if use of the tag is appropriate. https://discord.gg/ny24W5r
Here is an introduction post from 2 months ago that provides a nice starting point of information. There Discord Server has many channels and there you should be able to get some any of your questions answered. I do not often do posts that would fit their requirements to use their tag, yet I still bought some BUILD for both our curating account and my main account so for those who are able to use the BUILD tag will earn BUILD from our curating.
introducing-build-it-diy-platform-on-steem | A Curated Bulletin..
En el informe de curaduría del domingo (#6) resalté un nuevo Tribal Token llamado build-it. He visto muchas publicaciones de seguidores que se ajustan a esta categoría: hágalo usted mismo (bricolaje). "#Build-it es una comunidad, nacida de la necesidad de potenciar y fortalecer los proyectos de bricolaje (hágalo usted mismo), los tutoriales sobre cómo hacerlo y los hackeos de la vida. Entre otros muchos, Build-it.io se creó como un medio para fomentar y recompensar los proyectos de bricolaje y procedimientos de alta calidad".
The Daily Build #12 | A Curated Bulletin...
Asegúrese de que su etiqueta es apropiada para su publicación, como con todos los Tribal Tokens. Esta puede ser una excelente exposición para aquellos que hacen este tipo de publicaciones. En caso de duda, consulte con su servidor de Discordia para averiguar si el uso de la etiqueta es apropiado. https://discord.gg/ny24W5r DIFUNDE LA PALABRA
Aquí hay un post de introducción de hace 2 meses que proporciona un buen punto de partida de información. Allí Discord Server tiene muchos canales y allí usted debe ser capaz de obtener algunas de sus preguntas contestadas. No suelo hacer publicaciones que se ajusten a sus requisitos para usar su etiqueta, sin embargo, compré algo de BUILD tanto para nuestra cuenta de curador como para mi cuenta principal, de modo que aquellos que puedan usar la etiqueta BUILD obtendrán BUILD de nuestro curador.
[introducing-build-it-diy-platform-on-steem
| A Curated Bulletin...](https://www.build-it.io/steem/@build-it/introducing-build-it-diy-platform-on-steem)
I trust some will find the information on BUILD helpful. But, Now it is time to move on to some photographs. This next photograph was taken by my daughter when we visited the Japanese Gardens as part of Manito Park in Spokane, Washington.
Confío en que algunos encontrarán útil la información sobre BUILD. Pero, ahora es el momento de pasar a algunas fotografías. Esta siguiente fotografía fue tomada por mi hija cuando visitamos los Jardines Japoneses como parte del Parque Manito en Spokane, Washington.
This next photograph is a different view of one of my pink asters:
La siguiente fotografía es una vista diferente de una de mis asters rosas:
Here is another sunflower for your enjoyment:
Aquí hay otro girasol para su disfrute:
This next flower I believe is a coreopsis. I do not guarantee that is what it is:
Creo que la próxima flor es una coreopsis. No garantizo que eso sea lo que es:
My final photograph I took with my Canon camera. I was 15 feet (4.572 meters) up a tree when this doe walked in to have a bite to eat. I try to bring a little corn, apples and hay every couple of days so the does and young deer can build reserves for winter. I am especially trying to build up the twins that I have shown in the past. There mother was quite old and now I have not seen her with the twins for a couple of weeks. The deer in this photo is a sister to the twins. She was born last year. Her brother is off by himself this time of the year.
Mi última fotografía la tomé con mi cámara Canon. Yo estaba a 4.572 metros (15 pies) de altura en un árbol cuando esta cierva entró a comer algo. Trato de traer un poco de maíz, manzanas y heno cada dos días para que los ciervos jóvenes puedan acumular reservas para el invierno. Estoy tratando especialmente de construir los gemelos que he mostrado en el pasado. Allí la madre era bastante vieja y ahora no la he visto con los gemelos desde hace un par de semanas. El ciervo de esta foto es la hermana de los gemelos. Nació el año pasado. Su hermano está solo en esta época del año.
Since I started this post I was able to get a couple of very nice photograph of the young twin deer, who somehow will have to make it through this winter with their mother. It has been too long of her being gone. I have had others this young make it through the winter.
Desde que empecé este post he podido conseguir un par de fotos muy bonitas del joven ciervo gemelo, que de alguna manera tendrá que pasar este invierno sin madre. Ha pasado mucho tiempo desde que she fue. He hecho que otros tan jóvenes sobrevivan el invierno.
As always I trust that there is at least one thing in my post that each of you enjoys. I am not sure what happened with my formatting to change the font. I have gone over it several times and cannot figure it out. I am ahead of schedule in completing post so I will keep looking and try to find what I did.
I will be begin working on the curation report by @dsc-r2cornell for our Discord Community. I hope to have it mostly finished before the weekend and have it up in a timely manner. Be sure and look for it this weekend.
Como siempre, confío en que hay al menos una cosa en mi postque cada uno de ustedes disfruta. No estoy seguro de lo que pasó con mi formateo para cambiar la fuente. Lo he repasado varias veces y no puedo entenderlo. Me he adelantado a la fecha prevista para completar el post, así que seguiré buscando e intentaré encontrar lo que hice.
Comenzaré a trabajar en el informe de curación de @dsc-r2cornell para nuestra comunidad de Discordia. Espero tenerla terminada antes del fin de semana y tenerla lista a tiempo. Asegúrate de buscarlo este fin de semana.
I try and do my formatting and replying to comments using Neoxian.city...be sure an use the NEOXAG tag to earn more of that token.
Intento formatear y responder a los comentarios usando Neoxian.city....asegúrese de usar la etiqueta NEOXAG para ganar más de ese token.
| A Curated Bulletin...](https://www.build-it.io/steem/@build-it/introducing-build-it-diy-platform-on-steem)
Confío en que algunos encontrarán útil la información sobre BUILD. Pero, ahora es el momento de pasar a algunas fotografías. Esta siguiente fotografía fue tomada por mi hija cuando visitamos los Jardines Japoneses como parte del Parque Manito en Spokane, Washington.
This next photograph is a different view of one of my pink asters:
La siguiente fotografía es una vista diferente de una de mis asters rosas:
Here is another sunflower for your enjoyment:
Aquí hay otro girasol para su disfrute:
This next flower I believe is a coreopsis. I do not guarantee that is what it is:
Creo que la próxima flor es una coreopsis. No garantizo que eso sea lo que es:
My final photograph I took with my Canon camera. I was 15 feet (4.572 meters) up a tree when this doe walked in to have a bite to eat. I try to bring a little corn, apples and hay every couple of days so the does and young deer can build reserves for winter. I am especially trying to build up the twins that I have shown in the past. There mother was quite old and now I have not seen her with the twins for a couple of weeks. The deer in this photo is a sister to the twins. She was born last year. Her brother is off by himself this time of the year.
Mi última fotografía la tomé con mi cámara Canon. Yo estaba a 4.572 metros (15 pies) de altura en un árbol cuando esta cierva entró a comer algo. Trato de traer un poco de maíz, manzanas y heno cada dos días para que los ciervos jóvenes puedan acumular reservas para el invierno. Estoy tratando especialmente de construir los gemelos que he mostrado en el pasado. Allí la madre era bastante vieja y ahora no la he visto con los gemelos desde hace un par de semanas. El ciervo de esta foto es la hermana de los gemelos. Nació el año pasado. Su hermano está solo en esta época del año.
Since I started this post I was able to get a couple of very nice photograph of the young twin deer, who somehow will have to make it through this winter with their mother. It has been too long of her being gone. I have had others this young make it through the winter.
Desde que empecé este post he podido conseguir un par de fotos muy bonitas del joven ciervo gemelo, que de alguna manera tendrá que pasar este invierno sin madre. Ha pasado mucho tiempo desde que she fue. He hecho que otros tan jóvenes sobrevivan el invierno.
I will be begin working on the curation report by @dsc-r2cornell for our Discord Community. I hope to have it mostly finished before the weekend and have it up in a timely manner. Be sure and look for it this weekend.
Como siempre, confío en que hay al menos una cosa en mi postque cada uno de ustedes disfruta. No estoy seguro de lo que pasó con mi formateo para cambiar la fuente. Lo he repasado varias veces y no puedo entenderlo. Me he adelantado a la fecha prevista para completar el post, así que seguiré buscando e intentaré encontrar lo que hice.
Comenzaré a trabajar en el informe de curación de @dsc-r2cornell para nuestra comunidad de Discordia. Espero tenerla terminada antes del fin de semana y tenerla lista a tiempo. Asegúrate de buscarlo este fin de semana.
I try and do my formatting and replying to comments using Neoxian.city...be sure an use the NEOXAG tag to earn more of that token.
Intento formatear y responder a los comentarios usando Neoxian.city....asegúrese de usar la etiqueta NEOXAG para ganar más de ese token.
photography is excellent!
Grandpa, your photos are really great!
Thank you hon. I appreciate it.
All the pictures are beautiful. You chose very well for the first picture. The rose is wonderful ... The deer are also very cute.
Thanks for glad me up this night, with those beautiful photos.
Thank you very much. I am happy you enjoyed.
flower photos that look beautiful. and buildings in Japanese gardens also look beautiful. it's like a historical building in my opinion. You talk about the build-it community. I am very curious about this community. I want to find out more about this community.
Thank you very much. probably want to go to their Discord server to get more information on BUILD.
Hi @r2cornell ,I am moved to read that the mother of the twin was old and has not seen her, thankfully you feed them, that speaks of the nobility of your heart, I feel like sending a big hug with a lot of respect for you, what GOD bless you and protect you.
They are so cute .
Happy Saturday :)
Thank you very much. I appreciate it.
very nice photography my dear friend @r2cornel
Thank you very much.
some very special up close shots that was too good to check out !
Thank you very much.
Excellent photography sir!!!!!
Thank you very much. I appreciate it.
Excellent photo shoot sir
Thank you very much.
I haven't check this tribe still now buy definitely I will check this and it sounds interesting.. I always love flower pictures and your post make me feel like peace. Thanks a lot for sharing these lovely pictures.. Oh I forgot to mention those wild deers, did you go for hiking this week??
I hope you are having a good day.. Have a nice weekend..
Thank you very much. I am glad you enjoyed. Yes I have been trying to get out in the woods as much as I can before winter arrives.