Menjadi Bak u
Bak ū (bahasa aceh) jika diindonesiakan berarti pohon kelapa. Seperti yang kita ketahui pohon yang banyak hidup di pantai tropika ini sangat bermanfaat bagi kehidupan. Setiap komponen dari bak ū ini mulai dari akar sampai pucuknya tentu memiliki fungsi masing-masing. Tetapi ada satu yang kurang berguna atau tidak sama sekali dari bak ū ini, yakni saat menemukan boh leupieng (kelapa bolong) yang sudah di kap le tupee (tupai). Tentu ada perasaan jengkel saat menemukan buah kelapa yang sudah mantap tetapi saat dibalik rupanya sudah bolong.
Jika diumpamakan, Boh leuping ini sama halnya seperti orang yang banyak bicara namun tidak memiliki isi yang mantap bahkan kosong. Sikiranya jika dikaji secara mendalam memang boh leuping memiliki manfaat tetapi sudah menjadi nasib bahwa orang-orang menganggapnya tidak penting.
Fenomena boh leuping kerap terjadi saat masa kampanye tapi ada juga boh leuping di dunia akademik. Dikhawatirkan apabila paham-paham boh leuping ini merajarela di atas bumoe ini maka menghasilkan paham yang sesat. Seni boh leuping ini hanya akan menciptakan tupee-tupee licèn (licik). Sehingga jika dibiarkan begitu saja akan menimbulkan budaya lumpoe alias menghayal. Budaya menghayal ini sering dikaitkan dengan mitos yakni lebih percaya hal-hal yang tidak masuk akal ketimbang eksekusi. Tak elak akan melahirkan orang-orang fanatik akan lumpoenya.
Sedikit saran boh leuping ini pantang jika ditendang, konon akan keluar buroeng punjoet (hantu) karena marah apabila boh leuping yang dianggap sebagai rumahnya itu ditendang manusia. Sepertinya salah satu jurus yang ampuh untuk melenyapkan budaya boh leuping ini yakni me-lempap-kannya dengan bumbu diskusi dan literasi.
Syahdan, Saatnya move ditambah now, bergerak lalu berguna untuk sekitar. Sekiranya apa yang dimilikinya diberi, walaupun tidak punya apa-apa tapi memiliki rasa kemanusiaan, kepedulian dan kepekaan. Rasanya harmonis bagaikan air kelapa, fisiknya kokoh bagaikan pohon kelapa, rasanya teduh bagaikan daun kelapa dijadikan atap rumah.
.
Welcome to coconut garden (lampoh ū)
Mantap...
Terimong geunaseh bang
Klo tulisan bhsa Indonesia baiknya hastag jih pertama atau kedua bhsa Indonesia
Terimong geunaseh masukan jih bg
ada saatnya tupai lelah dengan boh leping
Nyoe bang, saat tupai jatuh kon meunan? Hehe
meuketam barang
Hehehe
@originalworks