မေန႔ကေတာ့ မိတ္ေဆြအခ်ိဳ႕ႏွင့္ ဘာသာျပန္အေၾကာင္း
ေျပာျဖစ္ေသးတယ္...ကိုယ္က ဝါစဂၤ ၈ ပါးေတာင္ မမွတ္မိ
ေတာ့ဘဲ ရမ္းခ်ေနတာလို႔ ေျပာေတာ့ သူတို႔က အဲဒါက ပို
အဆင္ေျပေၾကာင္း...သဒၵါနည္းက် ျပန္ေနရင္ ဘာသာျပန္
ပိုမေခ်ာေၾကာင္း ေျပာတယ္...ဟုတ္လားကြယ္
မေန႔ကေတာ့ မိတ္ေဆြအခ်ိဳ႕ႏွင့္ ဘာသာျပန္အေၾကာင္း
ေျပာျဖစ္ေသးတယ္...ကိုယ္က ဝါစဂၤ ၈ ပါးေတာင္ မမွတ္မိ
ေတာ့ဘဲ ရမ္းခ်ေနတာလို႔ ေျပာေတာ့ သူတို႔က အဲဒါက ပို
အဆင္ေျပေၾကာင္း...သဒၵါနည္းက် ျပန္ေနရင္ ဘာသာျပန္
ပိုမေခ်ာေၾကာင္း ေျပာတယ္...ဟုတ္လားကြယ္
မွန္ပါတယ္ ကိုဟိန္းခမ်..အဓိကက မူရင္းေပးခ်င္တဲ့အေၾကာင္းအရာကို စာဖတ္သူဆီမခၽြတ္ေခ်ာ္ဘဲေရာက္ဖို႔ပါ ဘာသာျပန္ျခင္းမွာ အဲ့ဒါဟာအဓိကပန္းတိုင္ပါ