You are viewing a single comment's thread from:
RE: 한국어로 인문학 논문을 쓴다는 것의 의미 : 번역을 업적으로 존중하라
인문학계를 잘 모르지만, "한국의 연구자 대부분은 특수한 주제의 한국 지부 에이전트 노릇을 하고 있을 뿐이다." 문장에서 어느정도 상황이 이해됩니다. 화이팅!!
인문학계를 잘 모르지만, "한국의 연구자 대부분은 특수한 주제의 한국 지부 에이전트 노릇을 하고 있을 뿐이다." 문장에서 어느정도 상황이 이해됩니다. 화이팅!!