[쉽고 강렬한 일본어] 일본은 스미마셍이다.
감사하게도 가입인사 글에 많은 분들이 댓글을 남겨주셨는데, 의외로 일본어 공부를 하려고 생각 중인 스티미언 분들이 많이 계시더라고요. 그런 이유에서 제 첫 글은 “쉽고 강렬한 일본어”가 되었습니다. ٩( ᐛ )و
오늘은 첫 일본어 포스팅인 만큼, 일본어 표현보다는 "일본에 대한 이야기"를 해보려합니다. 제가 일본에 직접 가본 것은 10년도 고등학교 수학여행, 16년도 여행으로 두 차례입니다. 실제로 현지에 가본 적은 몇 번 되지 않지만, 방문할 때 마다 빠짐없이 매번 했던 생각이 있답니다. 그것은 바로 …
迷惑をかけない 메이와쿠오 카케나이
일본의 ‘迷惑をかけない(남에게 폐를 끼치지 않는다)’ 정신에 대해서 들어보셨나요? 일본 가정에서는 아이들에게 남에게 폐를 끼치지 않도록 어릴 때부터 엄격하게 교육한다고 합니다. 고등학교 수업시간에 선생님으로부터 들은 얘기지만, 공공장소에서 말을 듣지 않고 아주 시끄럽게 우는 아이의 뺨을 때리는 부모를 본 적도 있다고 하네요. 좀 극단적인 예시이긴 하지만, 그 정도로 남에게 민폐 끼치는 행동을 꺼린다는 거죠. 폐를 끼치고 싶지 않고, 빚을 지고 싶지 않는 사람들이기 때문에 밥을 먹을 때도 연인 사이가 아니라면 割り勘(와리깡; 더치페이)이 기본이랍니다. 그래서 그를 위한 식당의 더치페이 시스템도 잘 마련되어있구요. 우리나라에서는 정(情)이라는 개념이 있기 때문에 이러한 일본인들에 대해서 ‘개인주의적이다’ 라고 흔히 느낍니다. 이처럼 어떻게 보면 차갑게 느껴지는 행동들에는 모두 迷惑をかけない의 의식이 깊게 자리 잡고 있기 때문이랍니다.
すみません 스미마셍
우리나라 사람들이 가장 잘 알고 있는 일본어 중에 하나일 것 같은데요. 이 말과 관련해서는 8년이 넘도록 잊히지 않는 일화가 있습니다. 고등학교 2학년에 수학여행을 갔을 때 어느 신사(한국으로 치자면 일종의 절)를 방문했었는데 워낙 유명한 곳이라 사람들로 붐볐습니다. 인파를 헤치고 가느라 앞을 제대로 보지 못하고 걸어가고 있었는데 바로 앞에서 마주오던 할머니가 계셨습니다. 그런데 제가 있는 쪽으로 걸음을 내딛으려다 경로가 겹치는 것을 알고는 바로 저에게 ‘すみません(미안합니다)’라고 하시는 게 아니겠어요? 사실 앞을 안 보고 진로를 방해한 것은 저였고, 부딪히지도 않았는데 말이죠. 당시엔 얼떨떨해서 아무 말도 못하고 지나갔는데, 정말 충격적이었습니다. 나름대로 ‘동방예의지국’의 나라 대한민국에서 나고 자라 ‘예의’에 관해서는 잘 배우고 자랐지만 그 순간에는 제 자신이 부끄러워지더군요. 이처럼 일본인들은 すみません(스미마셍)이라고 말하는 것을 아끼지 않습니다. 그리고 중요한 건, ‘미안하다’의 의미만으로 쓰는 것도 아니랍니다.
すみません은 미안하다 라는 뜻이다?
예, 맞습니다. 잘 배우셨군요. 하지만 다음과 같은 상황에도 쓰입니다.
1. 감사의 표시
A : これ、お土産です。이거 기념품이에요.
B : あら、すみません。어머 감사합니다.2. 말을 걸 때
A : あのすみません、トイレはどこですか。저기요, 화장실은 어딘가요.
B : あちらです。저쪽이요.
외에도 すみません을 사용하는 상황이 많지만 '죄송합니다, 감사합니다, 저기요’의 대표적인 의미만 아셔도 충분할 것 같습니다.
이상으로, 남에게 폐를 끼치지 않는다는 迷惑をかけない와 여러 상황에서 쓰이는 すみません에 엮인 일본 이야기를 해보았습니다.
물론 모든 일본 사람들이 예의가 바르고 친절하고 개인주의적이라고 말하는 것은 아닙니다. 제가 만났던 일본사람들은 친절하기도, 불친절하기도, 수줍기도, 활발하도 했으니까요.
다만 지금에서까지 일본어를 배우고 사용할 수 있었던 이유는 일본 문화를 어느정도 이해하고 있었고, 좋은 사람들도 많이 만났기 때문이라고 생각합니다.
손수 적어주신 길 찾는 법 ✧⁺⸜(●′▾‵●)⸝⁺✧
Hello rosie2!
Congratulations! This post has been randomly Resteemed! For a chance to get more of your content resteemed join the Steem Engine Team
다른 이야긴데, 아는 형이 매일 일본어로 장난을 자주 치거든요.
스미마셍을 스마미셍~~ , 아리가또를 아가리또~~ 하면서 말이죠 ㅎㅎ
요즘 일본어 공부 조금씩 하고 있는데 감사드립니다!
앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 스마미셍은 저도 장난쳐봤는데 아가리또는 무엇ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 계속 생각날 것 같아요..
한 번 알면 그 전으로 돌아갈 수 없는 마성의 말장난앞으로 일본어 공부하시는데 작게나마 도움될 수 있었으면 좋겠습니다 :)ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아가리또에서.. 저두 첨 듣고 엄청 터졌었지요^^ 마성의 일본어!! 감사합니다^^
그거 사용하는 사람 여기 한 사람 더 있어요.
예~전에 개그콘서트 어느 코너에서 일식집 같은 배경에서 한창 웃음 터뜨렸었어요...끼어들어서 스마미셍...
It's Not Whether You Get Knocked Down, It's Whether You Get Up
좋아요~ 보팅해드려요~
보팅 감사합니다ㅎㅎ
예시든 상황이 꼭 책에 나올 것 같아요:) 갑자기 저도 오미야게를 받고 싶어요(?) ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
마지막 일본인 점원분께서 적어주신 한글 너무 귀엽네요.
저는 일본하면, 일본 갔을 때 까만돌과 아기자기한 꽃들이 가득한 정원이 인상깊어요:) 그리고 땅의 움직임을 느꼈던 아찔한 경험이 있답니다. 그래서 그 이미지가 강렬해요:)
교과서 회화를 하도 많이 했더니ㅋㅋㅋ 히힛 점원분 쪽지 감동해서 내내 들고다녔어요. 포토시님 일본 지진을 경험하셨군요..!! 많이 무서우셨겠어요ㅜ.ㅜ 무사하셔서 다행입니다(?) 일본 주택가 근처에 아기자기한 꽃들 보면서 저도 사진 찍었던 기억이 나네요. 예쁜 댓글 감사합니다 XD
스미마셍이 미안해라는 뜻만 있는지 알고있었는데 그게 아니였군요? 이렇게 말에 담긴 이야기까지 써주시니까 완전 재밌어요 =)
재밌게 읽어주셔서 정말 감사합니다! 열심히 썼는데 뿌듯합니당 :)
오사카네요 ㅎㅎ 저도 1년 살아서 더 정감이 가네요! 보팅 팔로우 하고 갑니다
도톤부리는 밤에 네온사인이 정말 사진 잘 나오는데 낮에 갔어요ㅠㅠㅋㅋ 맞팔로우했습니다! 앞으로 잘 부탁드려요 :)
해외탐방에서 정준하가 종업원한테 스미마셍 스미마셍하면서 부르는거 보고 조금은 예상했는데 역시 였군요 ㅎㅎ 좋은 정보네요 스미마셍~~~~
역시는 역시!ㅎㅎ 도움되어서 영광입니다 :) 댓글 감사합니다~~
짱짱맨 호출에 출동했습니다!!
짱짱맨 x 마나마인! 색연필과학만화
https://steemit.com/kr/@mmcartoon-kr/4cmrbc
존버앤캘리에 이은 웹툰입니다
아이들이 보기에도 좋을꺼 같아요^^ 글작가님이 무려 스탠포드 물리학박사라고......
스미마셍에 여러 용도가 있더군요.
여튼 미안하다. 신세 많이졌다. 큰 빚을 졌다. 이런 마음이 많은 건 확실하고 일부 배울 점도 많은 것 같아요.
음 맞아요! 말씀듣고보니 파생된 여러가지 의미도 신세를 진다, 빚을 진다는 점에서 일맥상통하네요.. 댓글 감사합니다 S2