You are viewing a single comment's thread from:
RE: 한국어로 인문학 논문을 쓴다는 것의 의미 : 번역을 업적으로 존중하라
정확한 지적입니다. 이도 저도 아닌 상황의... 그런 의미에서 번역해주신 책들 열심히 잘 읽고 있습니다^^ 감사합니다.
p.s. 아래 기사가 떠오르네요. 교수신문, "번역을 이대로 방치할 건가" [링크]
정확한 지적입니다. 이도 저도 아닌 상황의... 그런 의미에서 번역해주신 책들 열심히 잘 읽고 있습니다^^ 감사합니다.
p.s. 아래 기사가 떠오르네요. 교수신문, "번역을 이대로 방치할 건가" [링크]
고맙습니다.
박상익 선생과 같은 의견입니다.