프랑스어 이야기 [09] 노팬티

in #kr7 years ago (edited)

프랑스어하세요.png

보통 프랑스에서 삼각 팬티를 지칭하는 단어는 둘입니다.

남성팬티 를 뜻하는 Slip슬립
여성팬티를 가르키는 Culotte큐로뜨 로 나눠 사용되지요.
Cul 라는 엉덩이 를 뜻하는 단어에서 파생되어졌으리라 보입니다.
정확히 말하면 큐는 똥꼬를 뜻하지만 구어에선 그냥 엉덩이를 지칭할때 쓰입니다.

Bière des sans culottes 비에흐 데 쌍 큐로뜨

제가 사는 지역 맥주 이름입니다.
노팬티의 맥주
즉, 팬티 입지 않은이들 의 맥주란 뜻이군요
Culotte큐로뜨 가 여성용 팬티를 칭하니
여성용 맥주가 아닐까요? ^^
더 이상 알려고 들면 다칠지도 몰라요.

20180227_103013.jpg



사실 Sans-culottes 는 프랑스 혁명 초기
줄무늬 바지를 입고 시위에 참가한 중산층 시민들을 조롱하기위해 쓰인 단어입니다.
오른쪽 아래그림의 저 귀족들이 입는 바지를 Culotte큐로뜨 라고도 불렀거든요.
"혁명? 천한것들이 감히..." 라고 비하하고 싶었던거지요

Capture d’écran 2018-02-28 à 12.33.28.pngCapture d’écran 2018-02-28 à 12.45.04.png




요즘 위위와 루루가 부쩍 앵겨 붙습니다.
스팀잇하다 잠시 화장실이라도 다녀오면 어김없이 컴퓨터 소켓이 빠져있답니다.
대놓고 컴퓨터보다 자신들에게 신경을 써달라고 말합니다.
스친님들과 대화가 다소 느슨해 지더라도 양해 부탁드립니다.
업무시간 중간중간 소중한 댓글들은 확인하고 있답니다.
항상 소통 감사드립니다.












Sort:  

맥주병 라벨이 엄청 눈에 띄네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

한병 보내드려욧?
라벨만이라돟ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 말씀만이라도 감사합니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

18 금 라벨 아닌가요?

You got a 26.61% upvote from @minnowvotes courtesy of @formysons!

Coin Marketplace

STEEM 0.23
TRX 0.28
JST 0.042
BTC 104956.85
ETH 3880.98
SBD 3.32