Is there English called ice candy?----アイスキャンディーという英語はあるのだろうか?
どうもー。アイスクリーム大好きおじさんです。
今日は昭和レトロ風のパッケージのセンタン、「昔なつかしいアイスキャンデー」を紹介します。
昭和の懐かし映像と共にブリキの看板にでもなってそうな、狙ったパッケージですが、昭和生まれの私でもこれを懐かしいとは思わないですねえ。
子供の頃には、すでに「ホームランバー」やそれこそ以前紹介した「うまか棒」などがあり、このようなアイスキャンディーの類を自転車で売りに来るというような風景は見たことはないですねえ。
タイトルにも書きましたが、そもそもアイスキャンディーという英語はあるのだろうか?
和製英語のような気もしますが・・・・
中身の方は、そうは言ってもアイスキャンデーと言われたら、こんな感じの物なんだろうなあという感じのミルクセーキを固めたものです。
美味しいし、何よりも長くて大きいってのがいいですね。
2回くらいリピートしてます。
それではまた。( ^_^)/~~~
これは皆大好きアイスキャンディー❗
師匠、直球で来ましたね😁
最近売り場で面積占めてるので(サイズがでかいってのもあるけど)
こんばんは。
アイスキャンデー好きです!本当に当時実在していたのかは不明ですね。。。
センタンのあいすくりんも好きです。
昔なつかしいというフレーズを使いたいだけでは(知らんけどw)
アイスキャンデーの英語は popsicleです。pop iceも呼んれます。 :)
情報ありがとうございます。
聞いた事ないですね、とっさには出てこないかな(>_<)
私もこのパッケージは懐かしくないけど、昔からあったものなのかなぁ〜?美味しくて大きいなら買いですけどww
懐かしさを押し売りされてる感はありますが、美味しくて大きいから買いですよw
Asimさんのブログを見て、アイスクリームを買うようになりました。ガリガリ君のソーダをかってきました。
ガリガリ君のソーダは何買うか迷った時によく選びますよ(*´∀`)♪
今日、行ったスーパーにはオレンジとソーダしかなかったです。おいしかったです。
見たことありませんが、これも美味しそう^^
最近あちらこちらで見かけるようになりました
これはこれで乳臭いですか?牛乳が飲めないので乳臭いのが苦手で。
牛乳っちゃ牛乳ですかねえ。やめといた方が無難でーす
ミルクセーキを固めたもの、と言われると途端に魅力的な響き!
近所ではまだ見かけたことがないので、チェックしてみます!
真っ白な袋に入ったちょっと長いサイズのアイスなので、売ってればすぐにわかるはずですよ!