Menulis di Steemit Baiknya Berbahasa Inggris atau Tidak ?

in #indonesia6 years ago

Google_Translate_logo.svg.png
Sumber Gambar

Selamat hari Sabtu teman-teman semua, semoga sedang libur dan senang.

Okeh, pertanyaannya untuk menjadi kreator konten, terutama konten menulis, apakah sebaiknya menulis dalam bahasa Indonesia atau berbahasa Inggris.

Baiklah, ada beberapa hal yang perlu kita kupas disini, pertama Kentang, Bawang, Nanas, dan Jeruk. eh. Maksudku ada beberapa hal yang perlu dibahas tentang menulis dengan menggunakan Bahasa Inggris dan menulis dalam Bahasa Indonesia.

Pertama menulis dalam bahasa Inggris.
Benar sekali bahwa Bahasa Inggris adalah bahasa yang paling banyak digunakan dalam platform steemit ini, hampir semua negara pengguna Steemit yang bahasa Inggris bukan merupakan bahasa asli negara tersebut. Namun mereka tetap menulis dan berbicara dalam bahasa Inggris untuk mencapai audien atau pembaca yang lebih luas. Hal ini terjadi karena kesepakatan bersama bahwa bahasa Inggris adalah bahasa Internasional. Nah, untuk mengejar pembaca yang lebih luas, maka sebaiknya menulislah dalam bahasa Inggris. Agar dapat dipahami dan dimengerti oleh lebih banyak orang, sehingga tulisan kita mendapat banyak review dan reward dari hasil kita menulis dalam bahasa Inggris.

Namun, jika bahasa Inggris kita kacau, karena pada dasarnya kita memang tidak bisa berbahasa Inggris sama sekali, atau menulis berbahasa inggris dengan menggunakan Google Translete secara utuh tanpa editing Structure dan Grammar yang diperlukan maka tulisan yang kita harapkan akan dapat dimengerti oleh banyak orang malah menjadi lelucon atau bahkan tidak bisa dimengerti sama sekali oleh pembaca yang berbahasa Inggris. Intinya apa yang kita inginkan dengan menulis dalam bahasa inggris tidak kita dapatkan karena ternyata bahasa yang kita gunakan tidak tepat.

bahasa-inggris-lucu.jpeg
Sumber Gambar

Maka dari itu, menulis dalam bahasa Inggris memang dianjurkan untuk perkembangan akun Steemit kawan-kawan, namun hal ini bisa menjadi boomerang bila cara yang kita lakukan tidak tepat.

Bila memang kita tidak cakap dalam berbahasa Inggris, maka sebaiknya tidak usah menulis dalam bahasa Inggris saja, patut kita syukuri kerja keras Kurator Tag indonesia @levycore karena berkat usaha beliau dan beberapa teman lain untuk membangun Komunitas Steemit Indonesia, Sehingga menulis dalam Bahasa Indonesia akhirnya dapat diterima oleh banyak pembaca yang berasal dari wilayah yang sama yaitu Indonesia. Perkembangan Steemit di Indonesia yang semakin meluas membuat kita tak perlu repot-repot harus menulis dalam bahasa Inggris karena sudah ramai pula pembaca yang mengerti Bahasa Indonesia, syaratnya tentu saja jangan lupa letakkan Tagar Indonesia pada urutan pertama pada postingan anda agar tulisan atau konten yang anda posting bisa dikurasi oleh kurator.

Jadi kesimpulannya, jangan memaksakan diri harus menulis dalam bahasa Inggris ataupun bilingual (Dua Bahasa) dalam hal ini bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Bila memang kita tidak memiliki kompetensi, tidak cakap, belum belajar Bahasa Inggris yang baik dan benar, maka sebaiknya menulis dalam bahasa Indonesia saja, daripada tulisan yang sebenarnya sudah bagus malah rusak karena diterjemahkan kedalam bahasa Inggris secara asal.

translate.jpg
Sumber Gambar

Akan tetapi, menurut pandanganku, lain halnya jika teman-teman menjadikan ini media pembelajaran, maksudnya, dengan keharusan menuntut diri sendiri agar bisa menulis dalam bahasa Inggris dan berbicara dalam bahasa Inggris, dengan niat terus memperbaiki diri tentu saja anda bebas untuk berlatih disini. tidak ada aturan tertentu yang baku tentang penggunaan bahasa, untuk peraturan di Steemit silahkan baca di sini.

Sebab pada dasarnya hal ini bukanlah tentang halal haram, boleh tidak boleh, anda semua bebas menggunakan platform ini selama anda tidak mendekati konten yang menyerang Suku, Agama, Ras, dan Antar Golongan (SARA) maka anda bebas melakukan apa saja, namun hal ini adalah masalah tepat dan tidak tepat, karena ketepatan akan sangat membantu perkembangan kawan-kawan dalam menggunakan platform steemit ini.

meme bahasa inggris 9.jpg
Sumber Gambar

Menggunakan Google Translate secara keseluruhan tanpa editing merupakan hal yang tidak tepat, memaksakan diri untuk berbahasa Inggris sehingga maksud dan tujuan kita tidak tercapai karena salah dimengerti oleh pembaca kita. Contohnya adalah ketika kita mau menawarkan coklat misalnya dalam bahasa Indonesia kita sebut " apakah kamu suka coklat batang atau coklat bubuk?" kemudian diterjemahkan secara bebas di Google Translate menjadi "Do You Like Brown Stem or Brown Powder" yang bila diterjemahkan kembali kedalam bahasa Indonesia artinya " apakah anda suka warna coklat batang atau warna coklat bubuk", atau sebagai contoh lain ketika kita mau bila "hati hati ya" kemudian diterjemahkan secara bebas menjadi " heart heart yes" atau "liver liver yes" yang bila kita terjemahkan kedalam bahasa Indonesia artinya hati yang dimaksud adalah liver (bagian vital organ tubuh Manusia) sedangkan Heart artinya adalah Jantung padahal hati hati dalam bahasa Inggris Careful.

Oleh karenanya sekali lagi aku sarankan agar menulis dalam bahasa indonesia saja lah daripada harus memaksakan diri.

Semoga bermanfaat buat teman-teman semua.

DQmNuF3L71zzxAyJB7Lk37yBqjBRo2uafTAudFDLzsoRV5L.gif

logo Steemit Gayo  1.jpeg

Sort:  

ini undangan dari @matakaki atau dari abang jaket merah al Payatumpiyi itu ?

Sebenarnya lebih baik nulis dlm bhs indonesia. Cuma terkadang tuntutan postingan, harus juga lampirkan bhs inggris. Meskipun celemotan. 😀😀

Iya bang, namun ketika bahasanya celemotan maka tuntutan postingan juga tidaj tersampaikan.

Menurut saya lebih baik menggunakan bahasa kita sendiri
Tetapi karena orang lain/ negara2 lain tidak belajar bahasa Indonesia seperti mereka belajar bahasa Inggris, jadi akan baiknya ada bahasa Inggrisnya
Apalagi bahasa kita banyak singkatnya serta kode-kode yg hanya kita yg Indonesia yg tau

Hahahaha

Setuju bang, jadi kedua duanya adalah kebutuhan tapi harus dengan cara yang benar, kalau tidak maksud dan tujan tersampaikan nya pesan yang ingin kita sampaikan menjadi tidak tersampaikan.

No where to cut. Hehehe. Setuju, optimalkan yang lebih kita mengerti.

Iya kan bang. Jadi menulis dengan cara yang kita pahami saja kalau dengan cara atau bahasa Inggris kita belum mumpuni.

Amat sangat setuju dengan postingan ini, kalau pun memang sangat diperlukan terjemahannya dalam bahasa Inggris karena maksud tertentu yang sangat penting dan mendesak, mintalah bantuan kawan yg pandai berbahasa Inggris utk membantu.

Iya Mbak, karena terkadang tulisan Bahasa Indonesia nya bagus, tapi setelah diterjemahkan ke Bahasa Inggris jadi lucu kan Mbak.

Pertama saya sepakat jangan di paksakan jika memang belum bisa, kedua tergantung jenis informasinya seberapa pantas/ penting tingkat informasi tersebut untuk di konsumsi oleh publik international, jika memang harus di ketahui publik international kita bisa meminta orang lain untuk menterjemahkanya, jika belum bisa menterjemahkan sendiri. Namun jika informarsi yg kita publish sebetulnya hanya untuk konsumsi lokal maka tak perlu susah - susah menterjemahkanya.

Setuju bg, jadi disini tergantung konten apakah layak di konsumsi oleh masyarakat Internasional atau tidak.

Biasanya yang menilai bagus tidaknya bahasa Inggris seseorang justru dari yang sama-sama bukan native, sementara native speaker sangat menghargai orang asing yang mencoba menyampaikan dalam bahasa Inggris. Saya punya pengalaman dari teman saya yang youtuber membuat video tentang hasil risetnya dalam bahasa Inggris, ada viewer yang kasih komentar masalah bahasa Inggris, komentar tersebut dikomentari lagi oleh yang lain bahwa yg bersangkutan tidak buat video English materi yang videonya lebih penting dari bahasa Inggris, teman saya pun kembali bersemangat tanpa peduli English ya yang belepotan.

Benar bang, seperti orang bule yang belajar bahasa Indonesia, walau kedengarannya lucu dan bahasanya belepotan kita sangat menghargai mereka yang sudah mau belajar bahasa kita. Tapi sayang sekali kalau misalnya dengan bahasa Inggris yang belepotan tidak ada niat diperbaiki bahasanya karena alasan "bahasa yang belepotan saja diterima, jadi kenapa harus susah susah belajar bahasa Inggris yang bagus". Alangkah baiknya semangat menjadi konten kreator dibarengi dengan semangat untuk memperbaiki bahasa Inggrisnya. Karena bisa berguna dan kreasi kita bisa dipahami dengan lebih baik.

Salam kenal bang @ahmadnayan

Pas x pemilihan contoh2nya yah bro @mahlizarsafdi?
Klw "masuk angin" bhs inggrisnya jadi "enter wind" la yah...
Hahaha

Hahahaha, Enter Wind bg ya, Kalau keluar angin ( kentut ) Out wind bg kan.

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 54391.40
ETH 2283.95
USDT 1.00
SBD 2.29