You are viewing a single comment's thread from:
RE: SLC S23 Week3 || Geometry with GeoGebra: Circles and its elements
Forgot to mention, I wanted to leave a cringe Joke at the end of the task:
Why was the math book sad?
- Because it had too many problems!
I understand, but in our language, the phrase would sound like...
"Because it had nothing but exercises!"
its wouldn't convey the joke as well.
The joke doesn't translate well because, in English, "problems" can mean both math tasks and difficulties in life, but in Ukrainian, "problems" (проблеми) and "tasks" (задачі) have different meanings.
0.00 SBD,
0.06 STEEM,
0.06 SP
Oh true, I didn't think it like that, in Romanian it translates correctly it sounded funny and cringe at the same time, didn't think that it might be different depending on the language, I'll try a better one next week :)
no, how could you know what it would be like in Ukrainian))
I often look for an English narrator when I want to write an idiom.
0.00 SBD,
0.05 STEEM,
0.05 SP