Snacks after Lunch | お昼ご飯後のスナック

in Steem Japan3 years ago (edited)

Having some snacks after lunch. One Japanese word came to mind when I bought/tried to write this. つまみ (tsumami). I'm not sure if that word is usually written in hiragana or katakana, but I think it's the latter.

Nevertheless, the word refers to fingerfoods like potato chips and yhe likes. So for now, I just used the word 'snack.'

お昼ご飯の後のスナック。「つまみ」の言葉は適当かは分からない為、「スナック」を使った

20210412_141146.jpg

Sort:  
 3 years ago (edited)

「スナック」はお酒が飲める飲食店を想像します。「食後のデザート」と言ったりしますが「スナック」は使ったことがありません。「おやつ」と言ったりします。「つまみ」はお酒を楽しむときのおかず。

 3 years ago 

ありがとうございます。助かりました。

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.15
JST 0.029
BTC 60968.19
ETH 2367.91
USDT 1.00
SBD 2.56