Cada día una nueva aventura / Every day a new adventure
Así es la vida con ellos, cada día es una nueva aventura. Risas, juegos, ilusiones, ternura... No tienen lugar para grises, brillan y derrochan energía, aunque estén en cautiverio. Y es que realmente es así, nuestra dicha no está afuera. Nada de lo que realmente necesitamos está fuera de nosotros y lo que recibimos es un reflejo de lo que generamos internamente, de lo que somos.
That's life with them, every day is a new adventure. Laughter, games, illusions, tenderness... They have no place for grays, they shine and waste energy, even if they are in captivity. And it's really like that, our happiness is not outside. Nothing that we really need is outside of us and what we receive is a reflection of what we generate internally, of what we are.
Ya comenzó el tercer momento escolar, es el último lapso del año en curso. Estamos muy contentos de poder terminar el grado en casa. Las maestras envían el contenido bien detallado y los niños día a día deben copiar sus clases y hacer sus actividades, tal como en la escuela. Luego, se envían por correo. Las maestras siempre están atentas a cualquier duda. Las mañanas completas se van en esta tarea.
Ya comenzó el tercer momento escolar, es el último lapso del año en curso. Estamos muy contentos de poder terminar el grado en casa. Las maestras envían el contenido bien detallado y los niños día a día deben copiar sus clases y hacer sus actividades, tal como en la escuela. Luego, se envían por correo. Las maestras siempre están atentas a cualquier duda. Las mañanas completas se van en esta tarea.
En la onda de aprovechar el tiempo y avanzar, mi hija quiso aprender a cocinar y empecé por enseñarle por enseñarle a preparar espaguetis y pollo cocido en su vapor, es algo sencillo que saca de apuros. Tenía la idea de que preparara arroz, pero como le gusta tanto el espagueti, ni modo.
In the spirit of taking advantage of time and moving forward, my daughter wanted to learn how to cook, and I started by teaching her how to make spaghetti and chicken cooked in its steam - it's something simple that gets her out of trouble. I had the idea of having her prepare rice, but since she likes spaghetti so much, no way.
Le iba instruyendo y ella iba haciendo, como es natural, con timidez. Le dije que no se preocupara, que sólo la práctica da la seguridad de la experiencia. Le decía que toda habilidad en la vida, requiere práctica constante.
I was instructing him and she was naturally shy. I told her not to worry, that only practice gives the security of experience. I told her that every skill in life requires constant practice.
También le enseñé que debe ir lavando lo que va ensuciando, así la cocina no se vuelve un desorden. Parece algo tonto, pero el orden siempre es importante para mí.
I also taught him to wash up, so the kitchen doesn't become a mess. It sounds silly, but order is always important to me.
Finalmente logró su objetivo y el resultado fue bueno. Se sintió tan feliz que se ofreció a cocinar mañana también. A este paso, en un mes será capaz de preparar alguna comida ella sola, y nunca se sabe cuando pueda ser necesario, y aunque no sea por necesidad, me gusta de que sea una persona útil y desenvuelta.
She finally achieved his goal and the result was good. She was so happy that he offered to cook tomorrow as well. At this rate, in a month she will be able to prepare some food on her own, and you never know when it might be necessary, and even if it is not out of necessity, I like that she is a useful and easy-going person.
En las tardes, siempre están ideando alguna distracción: dibujan, juegan cartas, ludo, carritos, letras, pelota... En fin lo que se les ocurra. También vemos TV. Los tengo alejados de los teléfonos y los videojuegos.
In the afternoons, they are always thinking up some distraction: they draw, play cards, ludo, carts, letters, ball... You name it. We also watch TV. I keep them away from phones and video games.
Tengo en mente hacer un calendario de actividades, de modo de organizarnos y sacarle el mayor provecho a estos días. Así puedo visualizar que tan lejos podemos llegar.
I have in mind to make a calendar of activities, so that we can organize ourselves and make the most of these days. That way I can visualize how far we can go.
Imágenes propias, editadas con la aplicación Inshot descargada desde Play Store para Android.
Traducción cortesía de la página web deepL.com
Own images, edited with the Inshot application downloaded from Play Store for Android.
Translation courtesy of the website deepL.com
Entre los dos no se aburren. Saldrán fortalecidos con esos vínculos que los unen. Saludos amiga.
Así es amiga, y pensar que la idea de tener dos para que se acompañarán fue de mi esposo... Siempre le estaré agradecida.
Un abrazo
En la unión está la fuerza y cuando es unión familiar la fuerza se multiplica, nuestros niños son alegría y fortaleza para nuestros corazones, los amo.
Gracias a Dios los tenemos y gracias a ti por la buena idea.
Besos
Muy bellos tus niños! en este tiempo de cuarentena se refuerzan los valores, la convivencia familiar, aprendizajes. Hay que verle el lado positivo a las cosas en vez de dejarse agobiar por las circunstancias. Saludos!!!
Gracias por tus palabras. Esa es la actitud, en nada nos ayuda agobiarnos. Cuando llega la tristeza hay que salir corriendo.
Saludos