El diálogo sin guiones

in Venezolanos Steem3 years ago

Buenos días, gente de Steemit: Como complemento de mi post anterior (pueden leerlo Aquí), en el que traté el uso del guion de diálogo, ahora quiero hablar de otras formas de representar los diálogos en un cuento o en una novela, y algunos problemas que se presentan en la práctica.
Una vez más, quiero dejar constancia de mi agradecimiento a #venezolanossteem, y a @marcybetancourt y a @solperez, por la oportunidad de publicar en la comunidad de los venezolanos.
Saludos.


Fuente

Con comillas o sin ellas

Se ha extendido cada vez más el uso de la comillas en sustitución del guion para representar los diálogos. Esto por supuesto, no es un error; es solo otra forma de hacer lo mismo. Pero sí es conveniente que sepamos de dónde viene esta práctica.
Así como en español usamos tradicionalmente el guion largo (—), en inglés se usa las comillas. Por influencia cultural anglosajona muchos autores y editoriales han asumido las comillas para indicar los diálogos.

Las comillas cumplen muchas funciones en el discurso, y no vamos a analizarlas aquí; solo revisaremos lo que tiene que ver con los diálogos. Generalmente, cuando usamos guiones, las comillas están reservadas a las citas textuales y a los pensamientos de los personajes. Por ejemplo:

«Oléis a sudor. Más os valdría buscar una ducha», pensó la mujer, pasándose la maleta a una sola mano y cruzando la línea de la puerta.
(Tomado de Esos cielos, de Bernardo Atxaga)

Y en este otro ejemplo, podemos ver ya un diálogo en toda regla:


Fuente

«Te has hecho un muchacho, ¿eh? Ya ni quieres que te hagan mimos... O quieres que te los hagan, pero no la tía Eli...»

«Me voy a mi cuarto», dijo, levantándose como un resorte, y cuando aún no había abandonado la habitación oyó una débil disculpa de su madre y la voz de la tía Eli, comprensiva:

«Pero si es normal, mujer...»

(Tomado de Agosto, octubre, de Andrés Barba.)

Notarán que las comillas empleadas son las llamadas angulares, latinas o españolas (« »). Sin embargo, nada impide emplear las inglesas (" "). De hecho, las angulares no aparecen en muchos teclados, y entonces hay que buscarlas, como a los guiones largos, en "insertar" y "símbolos". En Word. El trabajo de buscar las comillas angulares suele estar reservado a las editoriales, a menos que uno mismo sea el editor de su texto.

Hacer uno de los guiones largos o de las comillas es una decisión del autor y, en última instancia, del editor. Los guiones largos permiten diferenciar gráficamente los diálogos de los pensamientos; las comillas no. Aunque se podrían ensayar otras modificaciones, como en este ejemplo propio:

«Los niños viajarán de la escuela a la montana», dijo el director.
«Están listos para partir», dijo la maestra.
Entonces se mojarán en la lluvia, pensé.

En este caso, los pensamiento están presentados en cursivas, para diferenciarlos de los diálogos propiamente dichos. En realidad, se puede escoger cualquier opción; pero lo importante es ser coherentes. No mezclar arbitrariamente los distintos sistemas, porque el texto parecerá desordenado, descuidado y confuso.

Sin nada

Una tercera forma de representar los diálogos es prescindir tanto de los guiones como de las comillas, presentándolos completamente desnudos. Como se comprenderá, esta es una opción arriesgada, porque desafía una costumbre de varios siglos de lectura. Sin embargo, ha sido asumida por varios autores tanto del ámbito hispanoamericano como en el anglosajón, y de otras lenguas.

Veamos cómo lucen estos diálogos:


Fuente

Vamos, coge una patata, dijo.
Gracias, dijo Suttree. Ya he comido.
Un vapor crudo surgió del harinoso meollo de la patata que partió con las manos. Suttree dirigió la vista al río.
Me gusta la comida caliente, ¿a ti no?, dijo el viejo.
Suttree asintió con la cabeza.
¿Todavía pescas?
Sí.
¿Cómo es que te aficionaste a eso?
No lo sé, dijo Suttree. En su momento me pareció una buena idea.

(Tomado de Suttree, de Cormac McCarthy)

Como pueden leer, no hay diferencias entre el diálogo y la narración. El autor ha optado por colocar todo en el mismo plano, sin marca distintivas. Como dije antes, es una decisión arriesgada porque el lector puede rechazar esta violación a las convenciones y a la costumbre. Los autores que escogen presentar sus diálogos de esta manera están buscando nuevas formas expresivas, por lo que es difícil, aunque no imposible, encontrarla en los géneros populares, que por sus características tienden a ser más conservadores.

Gracias por la visita. Vuelvan cuando quieran.

Sort:  

Me parece que la ultima opción requiere mucha más experiencia del escritor, me imagino que hay que hilar muy fino, cuidando cualquier detalle que pueda confundir el dialogo con la narrativa. Un afectuoso saludo.

Exactamente es así, @sir-lionel. Para no tropezar con esa opción se requiere un gran conocimiento técnico, y mucho oído, aunque parezca raro. Oído para la prosa. No quise decirlo directamente, pero me alegra que lo señales.
Saludos.

Hola, Saludos con deseos de salud.
Gracias por estas interesantes aclaraciones, las encuentro de lo mas útiles para quien como yo es un neófito de la palabra escrita.

Hasta pronto.

Gracias por tus palabra @felixmarranz. Espero que siempre encuentres algo útil en mis post.
Saludos.

Gracias por tomar de tu valisísimo tiempo para impartir enseñanzas a quienes hacemos de vez en cuando un intento de contar cuentos. Muy útil el contenido de este post, @rjguerra. Un abrazo.

Hola, @danapalooza. Que mis post te sirvan de algo me pone muy contento. A mí me gustan mucho tus textos y tus ilustraciones.
Un abrazo.

Siempre me ha atraído este tema, y he dedicado muchos artículos en cuanto al idioma, su correcto uso y sus reglas.

Me complace leer posts de esta naturaleza, que no son nada fáciles debido al dinamsmo, cambio y actualizaciones que se suceden constantemente. Muy bien.

Gracias por tu comentario, @lecumberre. Es un estímulo saber que hay gente a la que les interesan estos temas.
Espero que nos sigamos leyendo.
Saludos.

Hola, me encantan este tipo de post, fue muy informativo para mi conocer sobre el uso de las comillas en los diálogos, espero poder ponerlo en practica pronto. ¡Gracias por compartirlo!

Gracias a ti por leer y comentar, @marlut. Espero leer pronto tu textos, con comillas o sin ellas.
Saludos.

me parece excelente tu post

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.13
JST 0.030
BTC 56793.50
ETH 3012.22
USDT 1.00
SBD 2.19