Paris. Teil zwei. Einen Spaziergang entlang des Flusses | Париж. Часть вторая. Прогулка по реке
Grüße Euch, meine lieben Leser!
Приветствую вас, дорогие мои читатели!
Der zweite Teil meiner kleinen Geschichte über Paris wird über einen flussspaziergang auf dem Fluss Seine. Sicher, viele der Leser schwammen Bootsfahrt auf der seine. Und jeder, nach dieser Tour, hinterließ für sich viele interessante Eindrücke. Leider meiner kleinen Erfahrung als Fotograf, nicht gibt meine Eindrücke von dem gesehenen. Deshalb empfehle ich diese Tour für diejenigen, die eine Reise nach Paris planen. Alles mit eigenen Augen zu sehen ist viel interessanter!
Вторая часть моего маленького рассказа о Париже будет о речной прогулке по реке Сена (фр. Seine). Уверен, многие из читателей катались на кораблике по реке и у каждого после этой экскурсии осталась масса впечатлений. К сожалению мой небольшой опыт как фотографа не передаст вам моих впечатлений от увиденного. Поэтому я очень рекомендую эту экскурсию тем, кто планирует путешествие в Париж. В живую все намного интересней!
Отдать швартовы!
Blick von der Uferpromenade auf das Glasdach der Ausstellungshalle "Grand Palace".
Вид с набережной на стеклянную крышу выставочного зала Гранд Палас (Grand Palais).
Brücke der Künste (Pont des Arts). Völlig Fußgängerbrücke.
Мост Искусств (Pont des Arts). Полностью пешеходный мост. Когда-то влюбленные вешали замочки на его перила. От тяжести перила отвалились. Вешать замки запретили!
Brücke von Alexander III. Meiner Meinung nach die schönste Brücke von Paris.
Мост Александра III. На мой взгляд самый красивый мост Парижа.
Die Brücke ist schön und im Allgemeinen und im Detail.
Мост прекрасен и в общем и в деталях.
Blick von der Promenade an der Assemblée nationale. Es ist interessant, dass Napoleon Bonaparte dieses Gebäude im Empire-Stil umgebaut hat, er hatte eine Schwäche für ihn. Wie eigentlich alle Herrscher mit imperialen Ansichten. Aus Herrschern Russlands - Iosif Stalin war ein begeisterter Fan dieses architektonischen Stils.
Вид с набережной на Национальную Ассамблею (Assemblée nationale). Интересно, что под этот стиль здание перестраивал Наполеон Бонапарт, который имел слабость к архитектурному стилю Ампир, как и все правители с имперскими наклонностями. Из правителей России - Иосиф Сталин был ярым поклонником это архитектурного стиля.
Blick auf das Museum von D Orsay (Musée d’Orsay). Das Gebäude des ehemaligen Bahnhofs.
Вид с на музей д Орсэ (Musée d’Orsay). Здание бывшего железнодорожного вокзала.
Schönes Schiffchen-Café.
Прелестный Кораблик-кафе. Щелк!
Der herbstbaum vor dem hintergrund des fragments des Rathauses schien mir schön.
Осеннее дерево на фоне фрагмента Ратуши мне показось красивым. Щелк!
Schöne Urne!
Просто милейшая урна! Ну как мимо пройти! Щелк!
Mini Freiheitsstatue. Die Statue ist weniger als das Original 4 mal, aus Russischem Kupfer und schaut nach Westen, auf die ältere Schwester (nun, wohin sonst?).
Статуечка свободочки. Историю этой мини статуи возможно знают все читатели. Статуя меньше оригинала в 4 раза, сделана из Русской меди и смотрит на запад, в сторону старшей сестры (ну а куда же еще?).
Es Ist die Brücke der Zustimmung (Pont Concorde), eher sein Fragment. Die Brücke der Revolution - sein Alter name während Der französischen Revolution. Es ist bemerkenswert, dass es aus dem Stein der zerstörten Festung der Bastille gemacht wird.
Фрагмент моста Согласия (Pont Concorde) Во времена тирании Робеспьера назывался мостом Революции. Примечателен тем, что сделан из камня разрушенной крепости Бастилии.
Unter den Gewölben der Brücke von Alma (Pont de L ' Alma), auf den vorbeifahrenden Touristen, nachsichtig schaut der französische held der Zeiten des Krimkrieges (1853-1856). Die Brücke wurde zu Ehren des Sieges über Die Russischen Truppen auf dem Fluss Alma gebaut.
Под сводами моста Альма (Pont de l'Alma), на проплывающих мимо туристов, снисходительно сморит французский герой времен Крымской войны (1853—1856). Мост построили в честь победы над Русскими войсками на реке Альме.
Zwei Französin auf der Brücke.
Две француженки на мосту.
Obdachloser Franzose unter der Brücke.
Один бездомный француз под мостом.
Мeine Wenigkeit.
Ваш покорный слуга.
Das schiffchen vertäut! Ich hoffe Euch gefallen hat! Und Sie werden diesen Ort besuchen wollen. Bis bald!
Ну вот и все. Приплыли!
Надеюсь вам понравилась эта короткая прогулка по Сене. И возможно вам захочется побывать в этом замечательном месте! До новых встреч!
Иех... не довелось мне прокатиться по Сене.
У меня еще всё впереди. Но теперь знаю, что ожидать. :)
Спасибо.
Очень рекомендую. Стандартная экскурсия, но реально интересная. С собой обязательно хороший ширик. Мой меня подвел сильно. Перестал толком фокусироваться. Немного фотки смазанные получились.
Hallo @voldir, sehr schöner Beitrag und Bilder! Es ist schon eine Weile her, dass ich diese schöne Stadt mit eigenen Augen gesehen habe. Danke für das Teilen! Bis bald!
Vielen Dank!
Noch ein Tipp: Schaue dir einmal @steemitworldmap an (steemitworldmap.com). Da du auch in zwei Sprachen schreibst und sehr schöne Bilder machst, könntest du deine Tipps gut platzieren!
Ein sehr gelungener Beitrag!!!
Vielen Dank!
Hallo Lieber Steemit Blogger ,
Als Kurator vom German-Steem-Bootcamp fand ich deinen Beitrag wirklich lesenswert und habe ihn deshalb geupvotet, wenn du mehr über das GSB erfahren magst kannst du dich gerne bei uns im
Discord melden : https://discord.gg/HVh2X9B
Bei uns entscheiden die Mitglieder als Kurator wer ein Upvote erhält. Also kannst du sicher sein das dein Beitrag auch gelesen wurde!
** Toll das du uns diese schöne aber auch verrückte Stadt ein wenig näher bringst**
Mit freundlichen Grüßen @foxiuser
Dem Upvote von uns folgt ein Trail der weitere Upvotes von unseren Unterstützern beinhaltet. Hier kannst du sehen wer diese sind. Auch kannst erfahren wie du uns und somit die deutschsprachige Community unterstützen kannst.
Wir Wünschen dir weiter hin viel Erfolg und Spaß an der Sache.
I really like Paris. Maybe someday I'll see him. I really hope for it!
I think it's bound to happen!
I think so too. Thank you!