I hadn't thought of that, but i guess I will substitute the words - the privilege of not having it printed is that it is always a work in progress. 100% upvote for the help.
No worries, I mean I'm an American and we do say diapers, but when I'm in the UK nappies, so I'm not really an authority, but I think that's correct :)
I try to use British English and US English so it fits the characters talking. My youngest brother helps me out, as do you and others. Greatly appreciated.
I hadn't thought of that, but i guess I will substitute the words - the privilege of not having it printed is that it is always a work in progress. 100% upvote for the help.
No worries, I mean I'm an American and we do say diapers, but when I'm in the UK nappies, so I'm not really an authority, but I think that's correct :)
I try to use British English and US English so it fits the characters talking. My youngest brother helps me out, as do you and others. Greatly appreciated.