月旦评 | Delicious food in cn 游走在美食之间的吃货 |Eat with me #7
已经许久更新关于美食的帖子了。今天得空,放下所有执念,只为了一顿好吃的。
怎么样,是否心动,准备跟着吃货游走一遭?
不管你是伟大的科学家,还是救死扶伤的医生,护士,又或者是日理万机的国家主席和领导。都离不开那句人是铁,饭是钢。一顿不吃饿得慌。
就靠着这一日三餐给我生活带来的巨大幸福感,所以我活脱脱成了一个小吃货。我愿意成为美食的寻觅者,多一份惊喜多一份期待。
It's been a long time since I updated my post about food. Today was empty, put down all obsession, only for a delicious meal.
Are you ready to swim along with eating goods?
Whether you are a great scientist, a doctor or nurse who is helping to save the dead, or is a well-established national president and leader. Can not do without the phrase people are iron, rice is steel. A meal hungry panic.
Relying on the three meals a day brought great happiness to my life, so I am off into a snack bar. I am willing to become a seeker of food, more than a surprise more than expected.
钵仔糕 Chinese Pudding
钵仔糕是一种传统广东小吃糕点,也是香港常见的街头小吃,源自广东台山,传统的砵仔糕以黄糖、粘米粉等造成后,放在一个瓦制的小砵内蒸熟;吃的时候才把砵仔糕从小砵倒出来,以竹签穿起来吃。
Abalone cake is a traditional Cantonese snack cakes, is also a common street snack in Hong Kong, originating in Taishan, Guangdong, traditional Aberdeen cake with brown sugar, sticky rice noodles and other caused, placed in a small watt made of steamed bun; When you eat it from the small cake Aberdeen cake poured out to wear bamboo sticks to eat.
钵仔糕的主要食材是澄面,因而外表看起来晶莹剔透,口感爽滑可口,并且口味丰富。可以供不同的食客选择自己喜欢的口味。
Abalone cake main ingredients are Cheng surface, so the appearance looks crystal clear, smooth and delicious taste, and rich flavor. For different diners to choose their favorite taste.
有的钵仔糕加入红豆;亦有砵仔糕以白砂糖制造,因而是白色的。如图:
Some pottery cake add red beans; also some cake made of white sugar, which is white. As shown:
上面的红豆非常完美,入口的软硬程度控制的刚刚好。咬下去绝对是弹弹弹,超级爽口,我就爱吃。而且价格实惠,每个砵仔糕在2~4个RMB,材料成本多的砵仔糕自然贵一点。
The red beans above is perfect, the hardness of the entrance control is just right. Bite is definitely a bombshell, super refreshing, I love to eat. And affordable, each cake cake in 2 ~ 4 RMB, the cost of raw materials and more natural cake a little more expensive.
冒菜 Mao cai
冒菜就是一个人的火锅,火锅就是一群人的冒菜。
仅用一句话就简单概括了冒菜的含义。
冒菜是一道以肉类、豆制品、青菜、海鲜、菌菇类作为主要食材制作而成的菜品,起源于成都,具有四川特色的传统小吃。
冒菜最为讲究的吃法为"干碟",即在小碟中放置干的辣椒粉,加上盐,味精等的调料,将锅里烫好的菜在干碟里轻轻一蘸,然后就可以送进嘴里,味道又香又辣,甚为可口。
Take a dish is a person's hot pot, hot pot is a group of people take the vegetable.
In just one sentence, it briefly summarizes the meaning of taking a dish.
Take a dish is a meat, soy products, vegetables, seafood, mushrooms as the main ingredients produced dishes, originated in Chengdu, Sichuan has the characteristics of traditional snacks.
Take the most pay attention to take the dish as "dry dish", that is placed in a small dish of dried paprika, add salt, MSG and other spices, the pot of hot dishes in the dry dish gently dipped, and then Can be fed into the mouth, fragrant and spicy taste, very delicious.
广东地区能够搜罗到的美食各式各样,各大菜系也不在话下。今天我就近选择了一家名为曹方世家·冒菜。走进店铺第一步是选择你的菜:自取一个菜篮子,随意挑选;以后交给服务员,就可以安心坐在座位上等吃了。
Guangdong to collect a wide range of cuisine, major cuisines can not fail to mention. Today, I recently chose a company calledCao Fang familytake business. Into the shop the first step is to choose your dishes: pick up a basket, pick at random; later to the waiter, you can feel free to sit in the seat and eat.
一个是小时候最喜欢的甜点,一个是现在最喜欢的菜!好吃!赞一个!
那么巧,今天就介绍到位了,哈哈😄
看得我又饿了!!
嘿嘿,留着肚皮下次吃吧😄
我也喜欢吃钵仔糕,但是还是喜欢我们小时候家乡的味道。
找到吃友了吗😊互粉互粉
请问你的家乡是哪里呀?
我现在上班这里也有卖钵仔糕,每天都要买一个,特别像小时候放学回家那种感觉😄
钵仔糕没吃过,看着好诱人,以后去广东要去尝一尝。