12 picturesque places in the world - 12个美丽如画的地方在世界上 - 12 مكان من الأماكن الخلابة في العالم
It is normal to experience a state of mood swings, find yourself troubled and anxious and need a wonderful place where you lose your self. People always need to see the beautiful nature and there are many beautiful places in the world that you can try immediately.
体验一种情绪波动的状态是正常现象,发现自己有困难和焦虑,需要一个失去自我的地方。人们总是需要看到美丽的大自然,世界上有许多美丽的地方,你可以立即尝试。
من الطبيعي أن تواجهك حالة من تقلبات المزاج و تجد نفسك مضطرب و قلق و بحاجة إلي مكان تفقد فيه نفسك من روعته . فالإنسان بحاجة دائماً لمشاهدته الطبيعة الخلابة وهناك العديد من الأماكن الخلابة في العالم و التي يمكنك تجربتها علي الفور .
City of Tenerife, Riumaggiore, Italy:
This city of colored cities in Italy. Located on the hills of the Italian Riviera. It is characterized by colorful, colorful stucco houses. The name of this city is in the five territories, because it is made up of five villages, including Monter Su El Mar, Vicenza, Corniglina, Manarola, and Rio Maggiore. The villages are located on the coast, and the National Terre National Park, according to UNESCO.
特内里费市,意大利Riumaggiore: 这个意大利彩色城市。位于意大利里维埃拉山丘上。它的特点是色彩缤纷,色彩斑斓的灰泥房屋。这个城市的名字是在五个地区,因为它由五个村庄组成,包括Monter Su El Mar,Vicenza,Corniglina,Manarola和Rio Maggiore。据联合国教科文组织称,这些村庄位于海岸和国家地理国家公园。
مدينة سينك تير ، ريوماجيوري ، إيطاليا :
هذه المدينة من المدن الملونة في إيطاليا . تقع علي تلال شاطئ الريفييرا الإيطالي . تتميز بالبيوت الحجرية التلقيدية الملونة بمختلف الألوان الرائعة و الجذابة . معني إسم هذه المدينة في الأراضي الخمس و ذلك لأنها تتكون من خمس قري و منها مونتير سو أل مار ، فيزانازا ، كورنيجلينا ، مانارولا ، و ريو ماجيوري . و تقع هذه القري علي الساحل .و تحتوي حديقة سينك تير الوطنية التي تعد من مواقع التراث العالمية وفقاً لما ذكرته منظمة اليونيسكو .
Glass Beach, California, USA:
The glass beach is located minutes away from the famous city of Fort Bragg since 1900. This beach is one of the most beautiful beaches in California. This beach is different from any other beach consisting of sand or gravel, but this beach covered with stained glass to be the first beach of its kind in the world. The glass has different colors and shapes so you can enjoy the colors and mix them with water.
玻璃海滩,加州,美国: 玻璃海滩距离着名的布拉格堡(Fort Bragg)仅有几分钟的路程,从1900年开始。这个海滩是加州最美丽的海滩之一。这个海滩与沙滩或砾石组成的任何其他海滩不同,但这个海滩上覆盖着彩色玻璃杯,是世界上第一个同类的海滩。玻璃具有不同的颜色和形状,因此您可以享受颜色并与水混合。
الشاطئ الزجاجي ، في ولاية كاليفورنيا ، الولايات المتحدة الأمريكية :
يقع الشاطئ الزجاجي بعد دقائق من مدينة فورت براج الشهيرة بجمع الزجاج منذ عام 1900 م . هذا الشاطئ من أجمل الشواطئ الموجودة في كاليفورنيا . هذا الشاطئ يختلف عن أي شاطئ أخر يتكون من الرمال أو الحصي و لكن هذا الشاطئ يغطي بالزجاج الملون ليكون أول شاطئ من نوعه في العالم . حيث أن الزجاج مختلف الألوان و الأشكال حيث يمكنك التمتع بالألوان و إمتزاجها بالماء .
Neuschwanstein Castle, Germany:
This castle was built by King Ludwig II between 1869 and 1886, which lies on the Bavarian Alps slope and rises about 800 meters. Built in the old Roman style in the highest accessible area.
新天鹅堡,德国: 这座城堡由国王路德维希二世建于1869年至1886年之间,位于巴伐利亚阿尔卑斯山坡上,高度约八百米。建于最古老的罗马风格的最广泛的区域。
قلعة نويشفانشتاين ، ألمانيا :
قام ببناء هذه القلعة الملك لودفيج الثاني بين عام 1869 م ، 1886 م و التي تقع علي منحدر جبال الألب البافارية و ترتفع حوالي 800 متر . تم بناؤها علي الطراز الروماني القديم في أعلي مكان يمكن الوصول إليه ..
Cliffs of Ereta, France:
Etreta is a small village located on the French coast famous for its magnificent slopes on the sea and the beach. It has attracted famous artists such as Gustave Courbet and Claude Monet to its shores.
埃雷塔悬崖,法国: Etreta是位于法国海岸上的一个小村庄,以海洋和海滩上壮丽的山坡闻名,吸引了古斯塔夫·库尔贝特(Gustave Courbet)和克洛德·莫奈(Claude Monet)等着名艺术家到其海岸。
منحدرات إتريتا ، فرنسا :
إتريتا هي قرية صغيرة تقع علي الساحل الفرنسي تشتهر بالمنحدرات الرائعة علي البحر و الشاطئ و قد جذبت إتريتا مشاهير الفنانين مثل غوستاف كوربيه و كلود مونيه إلي شواطئها .
Mount Ararat, Northeast Turkey:
The ship of Noah Noah was discovered on this mountain and its height rises about 16,000 feet from the sea and is one of the highest mountains. This mountain is covered with snow most of the year.
阿拉伯山,土耳其东北部: 诺亚诺亚船在这座山上被发现,高度从海面高出约16000英尺,是最高的山脉之一。这个山在今年大部分时间里都被覆盖着。
جبل أرارات ، شمال شرق تركيا :
تم إكتشاف سفينة سيدنا نوح عليه السلام علي هذا الجبل و ترتفع قمته بحوالي 16,000 قدم عن سطح البحر و يعد من أعلي الجبال الموجودة . هذا الجبل تغطيه الثلوج معظم أوقات السنة .
Taj Mahal, Agra, India:
A place of great beauty and splendor composed of white marble was built in 1631, 1648 AD, by order of Emperor Shah Jahan, to commemorate his favorite wife. White marble gives an attractive twinkle in the moonlight. And gives a pink light at dawn. Reflects different colors at sunrise and at the end of the day at sunset. And has brought together many different styles, including Ottoman, Indian, Islamic and Persian, so it has been added to the list of world cultural heritage.
泰姬陵,印度阿格拉: 一个由白色大理石组成的伟大的美丽和辉煌的地方建于公元1631年1641年,按照沙哈汗皇帝的命令,纪念他最喜欢的妻子。白色大理石在月光下闪闪发亮。并在黎明时给出粉红色的光芒,在日出时和日落结束时反映不同的颜色。 并汇集了许多不同的风格,包括奥斯曼帝国,印度,伊斯兰和波斯文,因此被列入世界文化遗产清单。
تاج محل ، أغرا ، الهند :
مكان في غاية الجمال و الروعة مكون من الرخام الأبيض تم بناؤه في عام 1631 م ، 1648 م ، بأمر من الإمبراطور شاه جهان ، تخليداً لذكري زوجته المفضلة . يعطي الرخام الأبيض وميض جذاب في ضوء القمر . و يعطي ضوء وردي عند الفجر .و يعكس ألوان مختلفة عند شروق الشمس و في نهاية اليوم عند الغروب .
و قد جمع بين العديد من الطرازات المختلفة منها العثمانية و الهندية و الإسلامية و الفارسية ، لذلك تم ضمه إلي قائمة التراث الثقافي العالمي .
The Antelope Valley, Arizona:
The Antelope Valley is one of the most exciting grottoes in the world. This valley is formed by floods and floods that occur from time to time in this region. The wind helped to form the rocks in this wonderful way. The landscape in the valley changes constantly with the movement of the sun. The sun's rays are reflected quietly on the stone walls and when the sun changes, the colors change.
羚羊谷,亚利桑那州:
羚羊谷是世界上最令人兴奋的石窟之一。这个山谷由这个地区不时发生的洪水和洪水形成。风以这种美妙的方式帮助形成岩石。随着太阳的运动,山谷中的景观不断变化。太阳的光线在石墙上安静地反射,当太阳变化时,颜色也会变化。
وادي الظباء ، أريزونا :
يعد وادي الظباء من أحد الأخاديد الأكثر إثارة في العالم . تشكل هذا الوادي بفعل السيول والفيضانات التي تحدث من وقت لأخر في هذه المنطقة . و ساعدت الرياح علي تشكيل الصخور بهذه الطريقة الرائعة . و يتغير المنظر في الوادي بإستمرار مع حركة الشمس . فأشعة الشمس تنعكس بهدوء علي الجدران الحجرية و بتغير مكان الشمس تتغير الألوان .
Bahamas Islands, Caerfield Bay:
These islands arose on limestone rocks, a place of great beauty and magnificence. Many international cuisine is served there. So it is a good tourist spot for holidays.
巴哈马群岛,凯尔菲湾: 这些岛屿出现在石灰石岩石上,这是一个伟大的美丽和壮丽的地方。那里供应许多国际美食。所以这是一个很好的假期旅游景点。
جزر الباهاما ، خليج كيرفليد :
نشأت هذه الجزر علي الصخور الجيرية فهي مكان في غاية الجمال و الروعة . يتم تقديم العديد من المأكولات العالمية هناك . لذلك فهي مكان سياحي جيد لقضاء العطلات .
Venice, Italy:
Venice is famous for its charming romance. They are a floating city or a boat city as they are called. And there are classical boats and most of the passengers of lovers fascinated by this city and there are boats for the transport of food and daily necessities. The houses are characterized by beautiful architecture.
威尼斯,意大利:
威尼斯因其迷人的浪漫而闻名。他们是一个浮动的城市或船只城市,因为他们被称为。还有经典的船只,这个城市着迷的大多数恋人乘客,还有运送食物和日用品的小船,房子的特点是美丽的建筑。
فينيسيا ( البندقية ) ، إيطاليا :
تشتهر البندقية بالرومانسية الساحرة . فهي المدينة العائمة أو مدينة القوارب كما يطلق عليها . و يوجد فيها القوارب الكلاسيكية و أغلب ركابها من العشاق المفتونين بهذه المدينة و توجد بها قوارب لنقل المواد الغذائية و الإحتيجاات اليومية .و تتسم فيها البيوت بالعمارة الجميلة .
Pamukkale, Turkey:
In the eastern part of Turkey, the city is called the "cotton fortress" and some have been launched by the warm city, a small village with turquoise terraces. Visitors have been bathing in ponds and springs for thousands of years.
Pamukkale,土耳其:
在土耳其东部,这个城市被称为“棉花堡垒”,有些是由温暖的城市,一个有绿松石梯田的小村庄发起的。游客在池塘和泉水中洗澡数千年。
باموكالي ، تركيا :
تعني باموكالي باللغة التركية ” قلعة القطن ” و أطلق البعض عليها المدينة الدافئة فهي قرية صغيرة توجد بها مدرجات المياه الفيروزية . و يتمتع الزوار بالإستحمام في البرك و الينابيع منذ ألاف السنين .
Yellowstone National Park, Wyoming, United States:
The park is one of the most beautiful natural places in the West. It is the first national park in the world. Created by the American Congregation 1872 AD. It contains seas, valleys, rivers and mountain ranges. It is home to large horned sheep, bears, wolves, eagles, birds and white pelicans - to name a few.
黄石国家公园,怀俄明州,美国:
公园是西方最美丽的自然之地,是世界上第一个国家公园。由美国公会创建于1872年。它包含海洋,山谷,河流和山脉。 它是大角羊,熊,狼,鹰,鸟和白鹈鹕的家园 - 仅举几例。
حديقة يلوستون الوطنية ، بولاية وايومنغ ، الولايات المتحدة الأمريكية :
تتكون الحديقة من أجمل الأماكن الطبيعية في الغرب فهي أول حديقة وطنية في العالم . أنشأها الكونعرس الأمريكي 1872م . تحتوي علي البحار و الوديان و الأنهار و سلاسل الجبال .
و هي وطن للأغنام ذات القرون الكبيرة ، الدببة و الذئاب و النسور و الطيور و البجع الأبيض – علي سبيل المثال لا الحصر .
Galapagos Islands, South America:
The Galapagos Islands, a small island of Ecuador belonging to Ecuador in the Eastern Pacific. There are different types of birds and animals and often rare species.
加拉帕戈斯群岛,南美洲:
加拉帕戈斯群岛是厄瓜多尔属于东太平洋的厄瓜多尔的一个小岛屿。有不同类型的鸟类和动物,常常是稀有物种。
جزر الجالاباغوس ، أمريكا الجنوبية :
جزر الجالاباغوس ، و هي عبارة أزخبيل من الجزر الصغيرة التي تنتمي إلي الإكوادور في شرق المحيط الهادئ . توجد بها مختلف أنواع الطيور و الحيوانات و غالباً الأنواع النادرة .
Source: http://www.thaqafnafsak.com
Translated by me from Arabic into English and Chinese
Don't forget to
Upvote and Resteem if you like it.
This post recieved an upvote from minnowpond. If you would like to recieve upvotes from minnowpond on all your posts, simply FOLLOW @minnowpond
Thanks, I followed.
This post recieved an upvote from minnowpond. If you would like to recieve upvotes from minnowpond on all your posts, simply FOLLOW @minnowpond
Thanks, I appreciate that.
nice
@lovelynoja
You are who is nice :-)
nice
@saidabdo thank you.
Wow amazing
@shamsmairmade
Same there my dear.
wowwwww!!
@ma6375
Waiting for yours :-)
good
@mohamedsoliman19 thanks a lot.
Woow awesome 👍
Thanks dear @youzarcif
Great post. Voted. Please vote back if you like
@i-steem
You are welcome. I did.