湛江元宵节游神 “穿令箭” 看着就害怕
舉著民間八寶的「游神」隊伍,一路上都會有敲鑼打鼓的喧鬧聲響和八仙、嗩吶的混合之音陪伴。
For the folk of Babao " pageant " team , would have drums and loud noise of the Eight Immortals , a mix of music to accompany the suona .
「游神」隊伍中常有神話故事中的人物登場,比如七仙姑、東宮娘娘和玉皇大帝……扮演「神」的多是童男童女,齋戒沐浴,用聖潔的身體迎接「神靈降臨」。
" amusing " team in the myth of the scene , such as the Seventh Fairy , the East and the Jade Emperor . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . .. . . playing " God " is more of a virgin ' s ablution , holy body to meet " the gods " .
雷州地區的種種「游神」活動中,除了能看到色彩濃烈、鮮豔的各種服裝、旗幟等道具一起登場,沿途還一定可以看到不同村落的游龍隊和舞獅隊。他們穿過鄉村、穿過田野,迎接著一代又一代村民們敬神的目光。
Leizhou region " pageant " activities , in addition to the intense colour , bright - coloured clothing , banners and other props debut together , along the way also will be able to see different villages of the dragon and lion dance team . They pass through the village , across the fields , along with the villagers worship ' s eyes .
在「游神」前,家家戶戶會在廣場上擺上燒豬和雞等物供神,然後點燃鞭炮「請神」—霎時間,煙霧便瀰漫在村莊的上空。
In " pageant " before , every household will be in the square ' s length on roast pig and chicken , etc . , offer a look , then lit firecrackers " please God " in her mind , smoke would diffuse in that over the village .
所謂的「民間色彩」,其實就是這樣一種鮮豔,張揚地飄蕩在充滿泥土味和風的田野上吧?
the so - called " folk " , is a bright , showy and full of earthy waft in the wind is over ?
湛江東海島東山圩的「游神」,抬神轎的年輕村民會激情昂揚地一路橫衝直撞。聽他們說,這是故意鬧出動靜,「要把神靈喚醒」。
Donghai Island , Zhanjiang , dongshan marine " amusing " , carried the divine palanquin of young villagers who have enthusiastically road rampage . They say this is a deliberately falling - out over my shoulder , " To awaken the deity " .
「游神」對村民來說,更像一場狂歡。不管平日裡是什麼形象,他們只要穿起大紅大綠,就能用躁動的熱血來喚醒大地。
" amusing " to the villagers , and it is more like a carnival . Whatever was joe or any likeness of anything , as long as they wear a red and green , can be solved with the restlessness of the blood to awaken the land .
「穿令」的人認為自己就是「被神靈附體的人」。他們會被村民們與神像一起抬著走村串戶,接受民眾的頂禮膜拜。「游神」前三天,令箭會被打磨清洗,放入廟宇封存,直到取令箭那一刻,還要香燭拜祭。「穿令」者更需沐浴淨身,不近女色,還要齋戒三天。
" titled " The Order of people consider themselves the " spirits possess of people " . They are villagers stood in different villages and together with the gods , acceptance of the people to worship . " pageant " in the last few days , the token will be polishing cleaning , put the temple under seal until the token is taken at the moment , but also of joss sticks and worship . " Order of wear " compared to the ones that need a bidet shower , did not even fasted for three days .
「穿令」的神奇之處在於,整個過程沒有流血現象,甚至「撥出令箭後稍做休息,面部就能復原」。但從醫學角度解釋,鐵針穿過面頰當然不可能不痛、不流血,而反覆穿刺,時間長了一定會造成肌肉損害,形成瘢痕疙瘩。但這顯然也無損村民們對神的景仰。
" Order of wear " magic lies in , the whole process not to bleed , even " allocated token after a brief rest , the face you restored " . But from a medical point of view is explained , the iron needle through the cheek , of course , not possible without pain , without bloodshed , but repeated puncture , a long time will cause muscle damage , keloid formation . Obviously this will not impair the villagers about God and gamblers .
我最喜欢看的醒狮表演 醉狮
<iframe frameborder="0" width="640" height="498" src="https://v.qq.com/iframe/player.html?vid=u0550ukeuif&tiny=0&auto=0" allowfullscreen></iframe>