You are viewing a single comment's thread from:
RE: "Gamo-gamong Ligaw" by makatang_singkit
oh wow, in English it will lose its' beauty
he used really deep Filipino words that's not so commonly used anymore. even his pseudonym is not translatable ;)
mas gusto ko to
lintik I give up I prefer the Tagalog wahahhah
it changes in meaning in English
sucks eh
that's the beauty of each language
they have their own character
i know..see @fannyamor?
it changes meaning when translated to another language phew!
sino nmn yan dami nmn
d n me magkandaugaga kaw tlg haha
wait lng isa isa
ang alin? ang gulo mo :(
matulog ka na
susunod naku minuto nlng
low VI naku
am trying to keep it to 70
68% nlng kainis
bilis madrain
duty akesh lola..
nyek
okay kape k
balik k bukas kng andito ko
nites ulwt ;)