Dos voces diferentes - Two different voices
¡Ibas tan callada!, ¡tan distante!, que mis palabras no te llegaban. Volteaste a mirarme, sin entender porque tendría que esperar una repuesta tuya.
Comprendí lo que dolorosamente vendría cuando tus labios se separaran; probaste un liguero movimiento intentando iniciar una oración, pero fue en vano.
Sé que buscabas las palabras más sutiles para desmembrar lo que quedaba entre tú y yo. Llevaste tus ligeros dedos a los labios, reteniendo lo inevitable.
Un frío aire nos recorrió, metí mis manos en los bolsillos del saco y dándote la espalda dispuse mi partida.
- ¡Te amo! – Vociferaste
Pero no te escuche…
_____________________________________________________________________________
You were so quiet !, so distant !, that my words did not reach you. You turned to look at me, not understanding why I would have to wait for a reply from you.
I understood what would painfully come when your lips parted; You tried a garter belt trying to start a prayer, but to no avail.
I know you were looking for the subtlest words to dismember what was left between you and me. You brought your light fingers to your lips, holding the inevitable.
A cold air ran through us, I put my hands in the pockets of the bag and giving you my back I arranged my departure.
- I love you! - You shouted
But I do not listen to you ...
Me ha gustado el escrito
Muchas gracias por el comentario, es una alegría saber que ha sido de tu agrado, saludos