Iduro
Ahọn jẹ ẹbun ti ọlọrun, ahọn wa kekere, ṣugbọn o ni awọn anfani nla.
Ni otitọ imọ ti a sọ nipa ahọn wa ni igba diẹ ati pe o jẹ aṣiṣe. ohun gbogbo, paapa alaye ti a gba lati ahọn. ati eyi ni excess ti ahọn ni akawe si awọn ẹka miiran.
Nitori, awọn egungun miiran bi oju le nikan wo awọ ati apẹrẹ, awọn etí le nikan gbọ ohun naa. ọwọ nikan mu ipa kan lati de ọdọ ohun ati bẹbẹ lọ. nigba ti ahọn, agbara rẹ, iṣẹ-ṣiṣe rẹ, ipa rẹ tobi pupọ ti ko ni opin.
Ahọn ni orin pupọ ni ṣiṣe rere. Ṣugbọn ni apa keji, o ni iru kan ti a le yọ kuro ki o si ṣe itilọ ni itara. lẹhinna ẹni ti o tuka iyọ ahọn ti o si jẹ ki iṣakoso, awọn ẹmi èṣu yoo ni ominira lati gbe e si eti abyss ti o le lu u.
Eniyan yoo ko ni fipamọ lati iparun ti o ba jẹ ki ahọn rẹ sọrọ ni ifẹ. ọkunrin le nikan ni igbala ti o ba so ahọn rẹ pẹlu iṣakoso ofin ati pe kii sọ nipa ohun ti o wulo fun u.
Ẹnikan ti ko ba pa ọrọ rẹ mọ yoo padanu pupọ. Awọn ipadanu yoo ko ni lero nikan nitori pe awọn eniyan miiran le padanu owo nitori rẹ. Eyi ni diẹ ninu awọn ohun ti yoo ṣẹlẹ ti ẹnikan ko le pa gbogbo ọrọ mọ.
Ni afikun, awọn ọrọ buburu le tun ṣe ipalara fun awọn omiiran. Ẹnikan le ni ipalara kan nipa ọrọ gbolohun ti ko yẹ fun u. Nitori iru eniyan kọọkan, awọn eniyan ti o ni irọrun ni irọrun, itọju ọrọ gbọdọ ṣee ṣe nigbakugba ti, nibi ati pẹlu ẹnikẹni.
Lati le ṣetọju awọn ẹlomiiran, eniyan kan dara ju ti ko ba si nkan ti o tọ lati sọ tabi o le jẹ ki o bẹrẹ lati wa koko ọrọ ti ibaraẹnisọrọ ti yoo pa oun mọ lati sọ awọn ohun buburu.
bercakap tentang lidah kita dalam masa yang singkat dan ia adalah satu kesilapan. segala-galanya, terutamanya maklumat yang diterima dari lidah. dan ini adalah lebihan lidah berbanding dengan cawangan lain. Kerana, saksi mata lain hanya dapat melihat kulit dan bentuk, dan telinga hanya dapat mendengar suara. Tangan hanya memainkan peranan dalam mencapai perkara dan sebagainya. manakala lidah anda, kuasa anda, kerja anda, kuasa besar anda adalah tidak terhingga. Berbahasa lidah berbuat baik. Tetapi sebaliknya, anda mempunyai sesuatu yang boleh dikeluarkan dan diberi amaran
teremakaseh..
hi asthma, i do not understand what you wrote, but thank you for sharing, this is a bit of your writing, which makes me dizzy ..
Ni afikun, awọn ọrọ buburu le tun ṣe ipalara fun awọn omiiran.ikanikan le ni ipalara kan nipa ọrọ gbolohun ti ko yẹ fun u.Nitori iru eniyan kọọkan, awọn eniyan ti o ni irọrun ni irọrun, itọju ọrọ gbọdọ ṣee ṣe nigbakugba ti, nibi ati pẹlu ẹnikẹni.
Vaki tartja a szavát, A veszteségeket nemcsak azért érezik, mert más emberek pénzt is elveszíthetnek. Íme néhány dolog, ami akkor történne, ha valaki nem tud mindent titokban tartani. adásul a rossz szavak másokat is sérthetnek. Valakinek sérülése lehet, ha valami rosszat mond neki. Minden olyan személynek, aki kényelmesen nyugodt, a kezelést bármikor meg kell tenni, itt és bárkinek..
Thank you
Congratulations @asma1426! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :
Award for the number of posts published
Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP