You are viewing a single comment's thread from:
RE: Unique words that can't be translated into english!
That was great! Jayus, I love it!!! One thing I've always liked about German is compound nouns. If you want to describe something you just string together a list of its attributes and voila... there you have it!
Fußballstadionreporterkabinenglashersteller.
Donaudampfschiffahrtskapitänspatent.
Medikamentenbehälterdeckelbeschriftungsmaschinenwartungsbeauftragter.
I don't know why they use Latin for science...German seems so much better suited for it (as you so eloquently demonstrated lol!)