You are viewing a single comment's thread from:
RE: LOGOS FOR OPERATION TRANSLATION (English/Spanish/French/Italian)
Thanks @anotherjoe, i tried with portuguese language but the translation is "operação de tradução" and i really don´t know where to put the Upvote picture, I´am agree with you once everyone is familiar with the look no will matter what language it's in logo, looking forward with this initiative, and I will try to help how much i can.
Thank you @oecp85!!
You're using all uppercase, right? So it would be OPERAÇÃO TRADUÇÃO?
I wonder if it would be acceptable for branding to just replace the little ~ with the upvote button?
Anyone here know Portuguese well enough to provide input?
That's the thing with branding - you can get away with a lot of creativity and make some aspects a bit abstract. Maybe this would work well? As you can see, I have more questions than answers. :)
No sense you spinning your wheels unless you really like this aspect. Maybe @papapepper and others can weigh in when he gets a chance to catch up.
Let's wait if some portuguese friend read this post and give us an idea, i will be happy to make it.