Bahaya Lisan Buruk
Salam saudaraku
Ada seorang ulama yang dipanggil Syeh Al Hasan yang mana pada suatu ketika ada seorang tamu berkunjung untuk suatu hajat bahwa orang itu sebagai tamu menuturkan bahwa ia sang guru di maki oleh seseorang.
Nah...apa komentar atau tindakan anda jika diperbuat orang seperti itu?
Saat itu juga Syeh Al Hasan mendatangi rumah si pemaki dengan membawa sekeranjang kurma seraya bertutur kepadanya "Ulon mendengar bahwa engkau sudah menghadiahkan aku fahala kebaikanmu, maka terimalah kurmaku sebagai ucapan terima kasihku padamu"
Pentinglah sangat memelihara lidah agar ibadah kita yang sedikit dan susah payah kita kerjakan supaya jangan terbang ke pangkuan orang yang kita umpati.
Source: https://www.epd.gov.hk
Once upon a time there was a scholar called Syeh Al Hasan who at one time had a guest visit for a wish that the guest as a guest says that he is a teacher in the intercourse by someone.
Well ... what are your comments or actions if such people are doing?
At the same time, Syeh Al Hasan came to the house of the scribe with a basket of dates and spoke to him "Ulon heard that you have given me the gift of your kindness, then accept my hand as my thanks to you"
It is important to keep the tongue in order for our little and hard work to do so not to fly to the lap of the person we are mockin.
Congratulations! This post has been upvoted from the communal account, @minnowsupport, by riansioux from the Minnow Support Project. It's a witness project run by aggroed, ausbitbank, teamsteem, someguy123, neoxian, followbtcnews, and netuoso. The goal is to help Steemit grow by supporting Minnows. Please find us at the Peace, Abundance, and Liberty Network (PALnet) Discord Channel. It's a completely public and open space to all members of the Steemit community who voluntarily choose to be there.
If you would like to delegate to the Minnow Support Project you can do so by clicking on the following links: 50SP, 100SP, 250SP, 500SP, 1000SP, 5000SP.
Be sure to leave at least 50SP undelegated on your account.