Končul monastery, Serbia [eng/срп] манастир Кончул, Србија


Only a week after an unforgettable visit to Vranje, I was given the opportunity to embark on another fantastic journey through medieval Serbian history with the Smederevo High School…
I have already mentioned that the Middle Ages were Serbian Golden Age. It was the time of the establishment of the Serbian state and its expansion to a dimensions of a powerful empire which in the middle of the 14th century covered as much as 250,000 square kilometers. We went deep into the past, in the footsteps of the Nemanjić dynasty, following the monuments of Serbian rulers from that age.
The first stop was the ancient monastery Končul, dedicated to Saint Nicholas, which was first mentioned in the Tipik of Studenica at the beginning of the 13th century. However, the monastery is much older, since the Tipik mentiones that it was renovated by Stefan Nemanja, which means that it could be from the early Byzantine era.
The monastery is located in a beautiful area in the valley of river Ibar, somewhat indented from the road and marked with a scaled model on the access road.

Само недељу дана после незаборавне посете Врању, пружила ми се прилика да са Смедеревском гимназијом кренем на још једно фантастично путовање кроз средњевековну српску историју…
Поменуо сам већ да је средњи век за Србију био златни век. То је било доба успостављања српске државе и њеног ширења до моћног царства које је средином XIV века обухватало чак 250.000 квадратних километара. Кренули смо дубоко у прошлост, траговима династије Немањића, пратећи споменике српских владара из тог времена.
Прва станица био је древни манастир Кончул, посвећен Светом Николи, који се први пут помиње у Студеничком типику почетком XIII века. Манастир је, међутим, много старији, пошто се у типику помиње да га је обновио Стефан Немања, што значи да би могао бити из рановизантијског доба.
Манастир је смештен у прелепом крају у долини Ибра, нешто увучен с пута и обележен макетом на прилазном путу.



Monastery church / Манастирска црква

Bell Tower / Звоник

Bell Tower / Звоник

Bell Tower / Звоник

Monastery residence / Манастирски конак

No monastery without fresh water / Нема манастира без свеже воде



The history of the monastery was described to us by a nun, mother Minadora.
Историју манастира описала нам је монахиња, мати Минадора.



Mother Minadora / Мати Минадора
At one time, Končul was the seat of the episcopate, and at the time of Đurađ Branković, it seems to be the seat of the metropolitanate. In the 14th and 15th centuries, Končul had its greatest rise. Don’t be fooled by the appearance of the monastery residence and the modern building looks of the facade of the monastery church. For its long history, this ancient monastery has been demolished several times, rebuilt and even transferred to the other bank of the Ibar river. This is evidenced by the artifacts that are kept in the monastery church itself.
Једно време Кончул је био седиште епископије а у време Ђурђа Бранковића изгледа и седиште митрополије. У XIV и XV веку Кончул је имао свој највећи успон. Нека вас не завара изглед манастирског конака и савремен начин градње фасаде манастирске цркве. За дуге историје, овај древни манастир више пута је рушен, обнављан и пребачен на другу обалу Ибра. О томе сведоче артефакти који се чувају у самој манастирској цркви.



The church iconostasis and throne icons are from more recent times and mostly date from the 19th century.




Bishop’s throne / Владичански престо




Altar / Олтар
The most holy objects that this monastery preserves are the miraculous icon of the Most Holy Mother of God ‘Kikotysa’ (Serbian language) saved from the terror of Albanian separatists who burned the monastery of Mušutište, and a part of the relics of St. Jakob the Persian.
Највеће светиње које овај манастир чува су чудотворна икона Пресвете Богородице ‘Кикотиса’, спасена пред терором албанских сепаратиста који су спалили манастир Мушутиште, и део моштију Светог Јакова Персијанца.


Mother of God ‘Kikotysa’ / Богородица ‘Кикотиса’

Mother of God ‘Kikotysa’ / Богородица ‘Кикотиса’

Relics of St. Jakob the Persian / Мошти Светог Јакова Персијанца

Relics of St. Jakob the Persian / Мошти Светог Јакова Персијанца
To continue the story of the monastery, we moved to the summer house, which leads to a staircase decorated with mosaics with motifs from the Holy Bible.
За наставак приче о манастиру, прешли смо у летњиковац, до кога води степениште украшено мозаицима са мотивима из Светог писма.


This shrine dedicated to Saint Nicholas is today a nunnery where nuns sew and embroider priestly equipment, engage in calligraphy and paint icons.
Ова светиња посвећена Светом Николи данас је женски манастир у коме монахиње шију и везу свештеничку опрему, баве се калиграфијом и сликају иконе.










When it comes to painting, this time we had a real artist among the students. This is Nina Pavković, who – instead of a camera or a smartphone – recorded her impressions from this trip with quick pencil sketches and watercolors. We will follow her in the sequels of this story. We will follow her in the sequels of this story.
Кад смо код сликања… овог пута међу ученицима имали смо и једног истинског уметника. То је Нина Павковић која је – уместо фотоапаратом или мобилним телефоном – утиске са овог пута бележила оловком и воденим бојама. Испратићемо је у наставцима ове приче.

Nina Pavković / Нина Павковић




And one last quick memory from this beautiful place before we move on…
И последња брза успомена са овог прелепог места пре него што кренемо даље…

.
All photos taken with the Fujifilm X-T20 camera with the Canon EFs 18-135mm f3.5-5.6 IS USM nano lens adapted to the Fuji body using Fringer adapter.
Stay with us, in the following text we return to Old Ras!
All photos taken with the Fujifilm X-T20 camera with the Canon EFs 18-135mm f3.5-5.6 IS USM nano lens adapted to the Fuji body using Fringer adapter.
.
Фотографије снимљене фото-апаратом Фуџифилм Х-Т20 са објективом Canon EFs 18-135mm f3.5-5.6 IS USM nano који је адаптиран на Фуџи тело уз помоћ Фринџеровог адаптера.
Останите с нама, у следећем тексту враћамо се у Стари Рас!
Фотографије снимљене фото-апаратом Фуџифилм Х-Т20 са објективом Canon EFs 18-135mm f3.5-5.6 IS USM nano који је адаптиран на Фуџи тело уз помоћ Фринџеровог адаптера.
* * *
Related Posts / Повезани текстови
Vranje Serbia 2022
Vranje, Serbia (Part VIII – 4th Brigade) [eng/срп] Врање, Србија (VIII део – 4. Бригада)
Vranje, Serbia (Part VII – Monastery of the Holy Father Nicholas) [eng/срп] Врање, Србија (VII део – Манастир Светог Оца Николаја)
Vranje, Serbia (Part VI – White Bridge and Mosque with a Cross) [eng/срп] Врање, Србија (VI део – Бели мост и Крстата џамија)
Vranje, Serbia (Part V – National Museum) [eng/срп] Врање, Србија (V део – Народни музеј)
Vranje, Serbia (Part IV – House of Ava Justin) [eng/срп] Врање, Србија (IV део – Кућа Аве Јустина)
Vranje, Serbia (Part III – Museum House of Bora Stanković) [eng/срп] Врање, Србија (III део – Музеј кућа Боре Станковића)
Vranje, Serbia (Part II – Holy Trinity Cathedral) [eng/срп] Врање, Србија (II део – Саборна Црква Свете Тројице)
Vranje, Serbia (Part I – High School ) [eng/срп] Врање, Србија (I део – Гимназија)
Into the Sun [eng/срп] Ка Сунцу
Caves of Eastern Serbia 2020
WednesdayWalk – Ghost Town [eng/срп] Шетња средом – Град духова
WednesdayWalk – Cave Dubočka [eng/срп] Шетња средом – Дубочка пећина
Amazing Nature Contests – August 2020 – #02 – Cave Ceremošnja (Part II) [eng/срп] Чудесна природа – Август 2020 – #02 – Пећина Церемошња (други део)
WednesdayWalk – Cave Ceremošnja (Part I) [eng/срп] Шетња средом – Пећина Церемошња (први део)
Amazing Nature Contests – August 2020 – #02 – Cave Ceremošnja (Part II) [eng/срп] Чудесна природа – Август 2020 – #02 – Пећина Церемошња (други део)
Amazing Nature Contests – August 2020 – #01 – Rajko’s Cave (Part II) [eng/срп] Чудесна природа – Август 2020 – #01 – Рајкова пећина (други део)
WednesdayWalk – Rajko’s Cave (Part I) [eng/срп] Шетња средом – Рајкова пећина (први део)
Montenegro Adventure 2018
Day One (Part I) Maglič Castle
Day One (Part II) Church of the Holy Apostles Peter and Paul
Day One (Part III) Morača Monastery
Day One (Part IV) The Destination: Krašići at the Adriatic Sea



Bastyon.com

Bastyon.com

Google detox starts here!

Google detox starts here!

Universal Basic Income
Universal Basic Income

Check out ABRA and easily invest in 28 cryptocurrencies or BIT10, an index of the top cryptos. Use this link to sign up and get $25 in free bitcoin after your first Bank/Amex deposit, or 1.5% cash back when you exchange cryptos
Сербские женщины прекрасны!
Это так, и оне такие же Россиянке, @mister-omortson 😁
Congratulations !!!
You got upvote from the Steemit Travel community.
Join the Steemit Travel community. We are here for you travelers.
We are also collaborating with @steem-database who has reached with 12 K SP to increase the value of your posts.
Share your travel stories with us.
Steemit Travel
https://steemit.com/trending/hive-163291
DELEGATION
We are very open to receiving delegations from anyone who wants to support the community. if you are interested in becoming a delegator for Steem-Database you can give any delegation you like :